Ejemplos del uso de "смеете" en ruso
Как вы смеете пачкать чистое и благородное искусство моды?
How dare you soil the pure and noble art of modeling?
Вы не смеете просить, чтобы я нарушил тайну исповеди.
You wouldn't dare ask me to betray the secrets of the confession.
Как смеете вы показываться в дамских панталонах в моем присутствии?
How dare you show yourselves in knickers in my presence?
Как вы смеете устраивать такой шум прямо перед моим магазином.
How dare you cause such a rumpus right in front of my store.
Как вы смеете подкладывать гниющие фрукты вашей некомпетентности под мою дверь?
You dare to lay the rotting fruits of your own incompetence at my door?
Они говорят: "Как вы смеете выводить этого ребенка из дома и пугать других людей.
They say, "How dare you take this child out of the house and terrify other people.
Когда вы женаты на ком-то, кого очень любите, вы не смеете думать о худшем.
When you're married to someone that you love very much, you don't dare to think the worst.
Знаете, когда вы женаты на ком-то, кого очень любите вы не смеете думать о худшем.
You see, when you're married to someone you love very much you don't dare to think the worst.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad