Ejemplos del uso de "смерти" en ruso
Traducciones:
todos3864
death3259
dying68
killing26
demise15
quietus1
decease1
otras traducciones494
Мировой финансовый кризис вдохнул новую жизнь в застарелые споры о надвигающейся смерти евро.
The global financial crisis has breathed new life into hoary arguments about the euro’s imminent demise.
Мочка была отрезана до смерти и, конечно же, не шинами.
The earlobe was sliced prior to quietus and certainly not by a tire.
Если замучаешь себя до смерти, Кристофа нам не найти.
Well, killing yourself is not going to help us find him.
без доказательства смерти Саддама Хуссейна сопротивление, которое оказывает ядро его сторонников, неизбежно будет продолжаться.
without proof of Saddam Hussein's demise, resistance by his hardcore supporters would inevitably continue.
Приблизительное время смерти вчера днем.
I'd say yesterday afternoon is the approximate time of death.
Фермер из Непала отомстил кобре, искусав змею до смерти после того, как животное напало на него, сообщает BBC.
A Nepali farmer exacted revenge on a cobra by biting the snake back and killing it after it had attacked him, the BBC reports.
Кончину бен Ладена, как бы ее ни приветствовали, никоим образом не стоит приравнивать к смерти терроризма.
Bin Laden's demise, as welcome as it is, should in no way be equated with the demise of terrorism.
Похоже, что токсическое вещество, ставшее причиной смерти гангских гавиалов, находилось в пищевой цепи, в рыбе, которой они питались.
So, it seemed that the toxin that was killing the gharial was something in the food chain, something in the fish they were eating.
Военные чиновники коалиции признают очевидное: без доказательства смерти Саддама Хуссейна сопротивление, которое оказывает ядро его сторонников, неизбежно будет продолжаться.
Coalition military officials recognize the obvious: without proof of Saddam Hussein's demise, resistance by his hardcore supporters would inevitably continue.
Но именно на далёких камбоджийских полях смерти 40 лет назад революционные идеи и мечтания были разбиты вдребезги и нейтрализованы.
But it was in Cambodia’s faraway killing fields of 40 years ago that revolutionary reason and imagination were smashed to bits and neutralized.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad