Ejemplos del uso de "смертниками" en ruso

<>
Traducciones: todos19 suicide bomber12 otras traducciones7
Афганистан ассоциируется с конфликтами, войной, смертниками и всеми остальными ужасами, о которых рассказывают в новостях. Afghanistan comes - the name of my country comes with the conflict, war, suicide attack, and all the negative points that we-I mean hear and listen in the news.
В первую очередь среди подобных угроз подчеркивается возможность осуществления смертниками террористических актов на территории важных объектов Кении и Эфиопии. These threats specifically mention the execution of suicide explosions in prominent landmarks within Kenya and Ethiopia.
Террористические акты, совершенные смертниками в общественных зданиях, и атаки на нефтяные и другие правительственные установки отвратили от Аль-Каиды многих жителей Саудовской Аравии. Suicide bombings of public buildings and attacks on oil and other government installations have alienated many Saudis.
21 августа Совет принял заявление Председателя, в котором он самым решительным образом осудил террористический акт, совершенный в этот день двумя смертниками в Вах-Кантте, Пакистан. On 21 August, the Council adopted a presidential statement, in which it condemned in the strongest terms the twin suicide terrorist attacks that occurred in Wah Cantt, Pakistan, on the same day.
«Совет Безопасности самым решительным образом осуждает совершенный двумя смертниками террористический акт в Вах-Кантте, Пакистан, 21 августа 2008 года, в результате которого погибло и было ранено большое число людей. “The Security Council condemns in the strongest terms the twin suicide terrorist attacks that occurred in Wah Cantt, Pakistan, on 21 August 2008 causing numerous deaths and injuries.
Совсем недавно, 22 мая 2003 года, Израильские силы обороны (ИДФ) перехватили у побережья Ливана рыболовное судно, перевозившее известного изготовителя бомб из «Хезболлы», а также материалы и инструкции, которые используются для совершения террористических нападений и взрывов бомб смертниками. Most recently on 22 May 2003, the Israel Defense Forces (IDF) intercepted a fishing vessel off the coast of Lebanon transporting a known Hizbullah bomb-maker, as well as materials and directives used to carry out terror attacks and suicide bombings.
В проекте резолюции А/62/L.21, «Мирное урегулирование вопроса о Палестине», не упоминаются самые серьезные из препятствий на пути достижения мирного урегулирования, а именно: терроризм, устраиваемые смертниками взрывы и ежедневный обстрел израильских городов и поселков, особенно Сдерота, ракетами «Кассам» и из минометов. Draft resolution A/62/L.21, “Peaceful settlement of the question of Palestine”, neglects to mention the greatest impediments to reaching a peaceful settlement, namely, terrorism, the suicide bombings and the daily barrage of Qassam rockets and mortar fire at Israeli towns and cities, in particular Sderot.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.