Ejemplos del uso de "смоделированная" en ruso con traducción "model"

<>
Если включить флажок ""Визуализация", то после нажатия на кнопку "Старт" автоматически будет открыт график, на котором будет проигрываться смоделированная последовательность тиков. If the ""Visualization"is flagged, after the "Start" button has been clicked, the chart will be opened automatically, on which the modeled tick sequence will be played.
В этой связи, по всей видимости, смоделированная ответная реакция на ограничение выбросов NOх и летучих органических соединений (ЛОС) является четко обоснованной и достоверной. The model policy responses to NOx and volatile organic compound (VOC) controls were therefore likely to be firmly based and robust.
Интересно, что в только что опубликованном октябрьском выпуске доклада «Перспективы мировой экономики» МВФ посвятил целую главу анализу побочных последствий ситуации в Китае – это смоделированная оценка глобального эффекта замедления китайской экономики. Interestingly, in its just-released October update of the World Economic Outlook, the IMF devotes an entire chapter to what it calls a China spillover analysis – a model-based assessment of the global impacts of a China slowdown.
Смоделировано тиков — количество смоделированных тиков; Ticks modeled — the amount of the modeled ticks;
Смоделировано тиков — количество смоделированных тиков; Ticks modeled — the amount of the modeled ticks;
Но вы можете смоделировать этот процесс. But you can model them.
Баров в истории — количество смоделированных исторических данных в барах; Bars in test — the amount of the modeled history data in bars;
Повторное нажатие на эту кнопку возобновляет поступление смоделированных тиков. The repeated click on this button resumes the income of the modeled ticks.
Качество моделирования — качество смоделированных в процессе тестирования тиков в процентах. Modeling quality — the quality of ticks modeled during testing in per cents.
Этот режим позволяет наиболее точно смоделировать движение цены внутри бара. This is the most accurate method of modeling prices within a bar.
При помощи компьютера они смоделировали расширение вселенной с ускорением разными темпами. They used a computer model to run simulations of the universe expanding and accelerating at many different speeds.
Это различие объясняется высоким дефицитом давления пара, смоделированного для соответствующего участка. This discrepancy was due to a high vapour pressure deficit modelled for the respective plot.
Протестующие должны смоделировать такое гражданское общество, которое хотят создать участники протестов. Protests should model the kind of civil society that their participants want to create.
Смоделировав материалы, добавьте в приложение интерфейс публикации материалов, который соответствует требованиям (например, FBSDKShareDialog). After you model the content, add a sharing interface to your app which conforms to such as FBSDKShareDialog.
Мы рекомендуем настроить значимые действия и объекты, чтобы смоделировать основные действия в игре. Make sure to define meaningful actions and objects to model core actions in your game.
Когда заявка посылалась на рынок в имитации торговли, я должен был смоделировать задержку. •When an order was sent to the market in simulation I had to model the lag time.
При наличии достаточно подробных чертежей исследователи могут смоделировать процесс разрушения обломков в атмосфере. With detailed enough blueprints, researchers can use software to model atmospheric disintegration.
Международная система может быть смоделирована лучше, чем сегодня, однако это не произойдет по умолчанию. There may be a better international model than the current one, but it will not emerge by default.
Почти невозможно смоделировать эту структуру иным образом и практически невозможно сделать это на компьютерах. It's almost impossible to model this structure any other way, and it's almost impossible to do it on computers.
Но не было специального инженерного программного обеспечения, чтобы смоделировать что-то пористое и подвижное. But there was no engineering software to model something porous and moving.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.