Ejemplos del uso de "снов" en ruso con traducción "dream"
Я адаптировала и спродюсировала "Игру снов" Августа Стриндберга.
I adapted and produced "A Dream Play" by August Strindberg.
Ловец снов, упаковка Таро, благовония, и немного остального барахла.
Dream catcher, pack of tarot, joss sticks, a few other bits of tat.
Давай я приеду домой и пришлю тебе мою копию интерпретации снов?
How about when I get home I'll send you my copy of The Interpretation of Dreams?
Вьетнам воспоминаний соткан из материи снов, сладкой смеси воспроизведенных запахов и звуков.
Vietnam remembered remains the stuff of dreams, a voluptuous mix of reproduced scent and sound.
Звучит так, как будто она сделала ловушку для снов у себя на кухне.
Sounds like she makes dream catchers in her kitchen.
По нему можно ехать везде, куда едет поезд, в любом из четырёх измерений снов.
It'll take you to everywhere this train runs, anywhere in the fourth dimension of dreams.
Итак, гороскопы, совет на какую лошадь поставить, толкование снов, что они угадали номер в лотерее.
Ergo, horoscopes, tips on the horses, Interpretation of dreams so they can win on the numbers lotteries.
Если б ты был образованным человеком, ты бы знал, что интерпретация снов используется в психоанализе.
If you'd been a man of general education, you'd know interpretation of dreams is used in psychoanalysis.
Для тех кто остался здесь, Америка – это страна снов и американский паспорт – предмет общего восхищения.
For those left behind, it is America that is the stuff of dreams, the American passport that is admired.
Я засыпаю и кто-то хватает пульт от моих снов и переключает их на канал кошмаров.
I fall asleep and somebody grabs the dream remote and switches to the nightmare channel.
Например, в кристалы и ловцы снов и в отсутствии необходимости ходить по магазинам во время ПМС, правильно?
Yeah, like crystals and dream catchers and not shopping when you have PMS, right?
или что они могут появиться из снов, из других дисциплин или от людей, который принадлежат к другим профессиям или имеют различные исходные данные.
or that they may come from dreams, from other disciplines, or from people that belong to different professions or have different backgrounds.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad