Ejemplos del uso de "собери" en ruso con traducción "pick"
Traducciones:
todos1364
collect654
gather253
assemble119
bring together61
build56
compile46
pick34
harvest34
pack up30
muster17
piece together10
organize6
show up5
get together4
turn out3
garner3
canvass3
set up2
congregate2
call together1
otras traducciones21
Собери бельё, и можешь приступать к своим обязанностям.
Pick up the laundry and get on with your duties.
Персики и нектарины должны быть аккуратно собраны.
The peaches and nectarines must have been carefully picked.
Черника и голубика должны быть аккуратно собраны.
Bilberries and blueberries must have been carefully picked.
Дэвид, быстро пошел в Эвон и собрал наличку!
David, get your ass over to the avon and pick up the cash!
Мы ей обещали, что мы соберем ей немного земляники.
We promised her that we'd pick her some wild strawberries.
Разбил кофейную чашку и порезал руку пытаясь собрать осколки.
Broke a coffee cup and sliced my hand open trying to pick up the pieces.
Ты уронила бумаги, и я помог тебе их собрать.
You dropped your papers and I helped you pick them up.
После того как я соберу немного голубики, я испеку торт.
After I pick some blueberries, I make a tart.
Он помог мне собрать цветы в мою корзинку для свадьбы.
He helped me pick flowers for my flower girl basket.
Но твой дедушка пошел за церковь и собрал эти полевые цветы.
Your grandpa went behind the church and picked those wildflowers for me.
Твоя мать встала пораньше, как обычно, чтобы собрать грибы, растущие на испарителях.
Your mother got out earlier, like she always did, to pick mushrooms grown on the evaporators.
Я собрал немного черники, и добавил в каждую по 10 милиграмм сильного снотворного.
I picked some blueberries, and laced each one with ten milligrams of high-potency sleeping powder.
Он сказал, что мы должны собрать мусор, и он ждет нас полицейского участка.
He said we had to go down and pick up the garbage, and also had to go down and speak to him at the police officer station.
В тот день, когда я собрал для тебя букет из лиловых полевых цветов, я сказал.
The day I picked those wild purple flowers for you, I said.
Мама, я закончил распаковывать все твои вещи и собрал всех насекомых с липучки для мух.
Mommy, I finished unpacking all your clothes and picked the bugs off the flypaper.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad