Ejemplos del uso de "соберу" en ruso
Traducciones:
todos1359
collect654
gather253
assemble119
bring together61
build56
compile46
pick34
harvest34
pack up30
muster17
piece together10
organize6
show up5
get together4
turn out3
garner3
canvass3
set up2
congregate2
call together1
otras traducciones16
Я соберу наших сторонников, но мне нужны аргументы.
I'll start lining up support, but I'll need ammunition.
Я соберу чемодан и поеду туда, куда глаза глядят.
I'll pack a suitcase and go wherever my eyes lead me.
Я соберу целую толпу бездомных, одену их в костюмы себя.
I'm gonna get a bunch of homeless people and dress them up just like me.
Вернись, а то я уеду в отель и соберу свои вещи.
Come back now or I'll go back to the hotel and pack my bags.
Я соберу свои вещи, и ты никогда меня больше не увидишь.
I will pack my things and you will never see me again.
Я пойду домой и соберу кое-какие вещи, Нам надо уезжать отсюда.
I'm going home and pack some things, we're getting out of here.
Я соберу все свои вещи в сумку и приеду к тебе завтра.
I'm gonna put my things in a bag, and I come to you tomorrow.
Да, я свалю отсюда как только соберу деньги, чтобы добраться до Канзас Сити.
Yeah, I'm leaving his ass as soon as I have enough money to get to Kansas City.
И вот я хожу и открываю коробку за коробкой, пока не соберу 15 пирогов.
And I go around opening box after box until I've got 15 pies.
Я соберу своих приятелей, и мы надерем тебе задницу так, что она примет совершенно новая форму.
I get my buddies together, we're gonna kick your ass till it's a brand new shape.
Ты вернёшься обратно, если я разрежу тебя на кусочки, сложу в сумку, и соберу тебя на столе телеведущего.
You're coming back if I have to chop you up, put you in a duffle bag, and reassemble you at the anchor desk.
Я соберу свои вещи и попытаю счастья с Морриган, потому что кажется она знаёт чертовски больше о состоянии Нади, чем ты.
I'm gonna pack my things and take my chances with the Morrigan, because she seems to know a hell of a lot more about Nadia's condition than you do.
А потом я подумал, что все это слишком сложно. Нет. Я просто соберу все эти мои любимые улочки и закоулочки, и помещу их внутри Пантеона, но сохраняя масштаб. Так что вы сможете увидеть верхушки Сан-Иво и Пирамиды Цестия, и Башню Браманте, все рядышком внутри этого потрясающего пространства.
And then I thought, that's too complicated. No, I'll just take my favorite bits and pieces and I'll put them inside the Pantheon but keep the scale, so you can see the top of Sant'Ivo and the Pyramid of Cestius and the Tempietto of Bramante all side by side in this amazing space.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad