Ejemplos del uso de "собираю" en ruso

<>
И если вы хотите, чтобы у вас был свой собственный симметричный объект, у меня есть проект, я собираю деньги на благотворительность для Гватемалы, и я не буду спать всю ночь, разрабатывая для вас объект, если вы поже ртвуете на образование детей в Гватемале. And if you'd like your own symmetrical object, I have a project raising money for a charity in Guatemala, where I will stay up all night and devise an object for you, for a donation to this charity to help kids get into education in Guatemala.
Я собираю крохотные кусочки информации. I retain odd little titbits of information.
Нет, нет, я тут собираю. No, no, I'm takin '.
Затем я собираю их очень быстро. Then I arrange them so I can get them quick.
А я собираю Эйфелеву Башню из скрепок. I'm making a paperclip Eiffel Tower.
Я тут вещи собираю, ну, в Веселый Роджер. I'm taking some stuff to, you know, the Jolly Roger.
Я до их пор собираю по кусочкам регулятор давления. I'm still scraping up parts to fabricate a pressure regulator.
Я тут шатаюсь, на этой супер - вечеринке, собираю пожертвования. I'm just moseying around this little shindig, taking some donations.
Простите, но я доказательства не из желтой прессы собираю. Forgive me, but I don't draw my evidence from the popular press.
Не, просто собираю тут кое-что для ребенка заранее. No, just putting together some baby stuff way prematurely.
Ты не знал, что я собираю старинные машины, да? Didn't know I was a collector of classic cars, huh?
Я собираю новую команду и хочу поставить Вас во главе. I'm putting together a new team, and I want you to lead them.
Мою тут посуду в кафе, собираю деньги, чтобы уехать отсюда. I work at Intermezzo, saving enough to get out of here.
Я собираю материалы по крайней мере два раза в месяц. I'm gonna be bringing stuff back and forth at least twice a month.
Организуйте, пусть мне домой привезут карты этого Гампла - я собираю антиквариат. Steiner, see they bring that Hample's charts and maps to my flat - I'm an antique collector.
А когда я дома, то обычно собираю довольно шумную толпу гостей. When I'm at home, a rowdy crowd usually comes and goes.
Я собираю новую команду и я хочу чтобы Вы приняли руководство. I'm putting together a new team and I want you to lead them.
Вообще, я собираю стул для кормления и мне не помешают лишние руки. You know actually, I'm at a point in my high chair construction where I could use an extra set of hands.
В основном, я собираю человеческие отбросы по всему свету и перерабатываю их. Basically, I take human garbage from around the world and reprocess it.
Когдя я собираю пазлы в доме бабушки, У меня всегда такое чувство будто она забрала некоторые части со стола. When I do Jigsaw puzzles at Nana's house, I always feel that way when she dumps the pieces out on the table.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.