Ejemplos del uso de "собрали" en ruso con traducción "pack up"

<>
Собрали манатки и рванули отсюда. They all packed up and got the hell out of here.
Вообще, мы собрали все наши вещи. Actually, we've packed up all our things.
Итак с пониженным ожиданием и смутным чувством страха, мы собрали все самое необходимое и отправились в путь. So with lowered expectations and a vague sense of dread, we packed up the station wagon and hit the road.
Вам нужно собрать свои вещи. You need to pack up your things.
Собери вещи Адама, и будьте наготове. Pack up Adam's things and have them ready.
В оставшееся время собери свои вещи. Take the rest of the day to pack up your things.
Ладно, я соберу вещи и уеду. Anyway, I will just pack up my things and I'll go.
Ты просто соберёшь вещи и уйдёшь? I mean, you just pack up your things and leave?
Я тут собрала кое-какие вещи. I packed up some of your things.
Мне потребовались века, чтобы собрать чемоданы. It took me ages to pack up my suitcases.
Завтра мы соберем вещи и переедем сюда. Well pack up tomorrow and move down here.
Даже не захотел вернуться и собрать вещи. He didn't even want to come back and pack up his stuff.
Я вернусь в офис и соберу свою вещи. I'm going to go back to the office and pack up.
Я только должна собрать свои вещи и уехать насовсем? I'm just supposed to pack up my things and leave for good?
Если ты хочешь помочь, спустись вниз и собери вещи Хартли. If you'd like to help, Go down to the bunks, pack up hartley's things.
И собрал твои вещи, чтобы отправить тебя назад в Индию. And packed up your things and was sending you back to India.
Они будут рады, что ты собрал вещи и уехал домой. Fact, they probably be happy as bugs in a bake shop see you pack up.
Соберите все вещи Бурсу Аним как только она приземлится в аэропорту. Have Burcu Hanim's things packed up once she's been dropped at the airport.
Дай мне пару минут собрать вещи и сгладить ситуацию с Ханной. Just give me a few minutes to pack up and smooth things over with Hannah.
И я сказала ему, что мне нужно собрать кое-какие вещи. And I told him I need to pack up a few more things.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.