Ejemplos del uso de "совету министров" en ruso
поручить Совету министров транспорта арабских стран создать соответствующие механизмы и структуры в целях развития арабского сотрудничества в сфере безопасности и защиты транспортного хозяйства.
To charge the Council of Arab Ministers of Transport with creating appropriate mechanisms and frameworks to stimulate Arab cooperation in the field of safety and security in transportation facilities;
Результаты этой оценки были представлены Совету министров африканских стран по водным ресурсам на его шестой сессии в 2007 году, который призвал создать африканскую комиссию по грунтовым водам.
The results were presented to the African Ministers'Council on Water at its sixth session, in 2007, which resulted in a call for the establishment of an African groundwater commission.
На губернатора возложена ответственность за внешние связи, внутреннюю безопасность, оборону, государственную службу и офшорную финансовую деятельность, однако, предполагается, что он действует с согласия и по совету министров.
While the Governor retains responsibilities for external affairs, internal security, defence, the pubic service and offshore financial services, he is expected to act on the advice of the Ministers.
по итогам двухлетней работы по оказанию подготовительной помощи со стороны ЮНИДО в июне 2009 года Совету министров экономической интеграции стран Центральной Америки (КОМИЭКО) был представлен окончательный доклад об оценке, подготовленный Генеральный секретарем Секретариата Центральноамериканской экономической интеграции (СИЕКА).
Following a two-year preparatory assistance exercise undertaken by UNIDO, the final assessment report by the Secretary-General of the Secretariat for the Central American Economic Integration (SIECA) was presented to the Council of Central American Ministers of Economic Integration (COMIECO) in June 2009.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad