Ejemplos del uso de "согласилось" en ruso con traducción "assent"
Traducciones:
todos2547
agree2363
consent48
acquiesce19
approve16
go along with16
accede14
settle for8
opt in7
commit7
concur5
assent3
otras traducciones41
Еще в самом начале своего правления, когда он согласился возглавить Партию в начале 1930-х гг., Мао обнаружил вкус к крови своих противников.
From the beginning of his assent to Party leadership in the early 1930s, Mao showed a taste for the blood of his adversaries.
Америка требует, чтобы Ирак выполнил три условия - он должен способствовать установлению стабильности в регионе, должен прекратить попытки обзавестись оружием массового поражения и прекратить подавлять свой собственный народ - с чем Саддам, естественно, никогда не согласится.
America demands that Iraq meet three criteria - promoting regional stability, ending its pursuit of weapons of mass destruction, and ending suppression of its own people - to which Saddam will never assent.
Хотя Комиссия не пошла так далеко, чтобы согласиться с тем, что эта обязанность является обязанностью по позитивному праву, эта точка зрения представляется убедительной, учитывая, что jus cogens охватывает запрещение агрессии, запрет пыток, основные нормы международного гуманитарного права и право народов на самоопределение.
Although the Commission did not go so far as to assent that it was an obligation under positive law, that position was tenable given that jus cogens encompassed the prohibition of aggression, the ban on torture, the fundamental rules of international humanitarian law and the right of peoples to self-determination.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad