Ejemplos del uso de "согласующегося" en ruso
Эта система функционирует на основе специально разработанного программного обеспечения " Argus K2 ", согласующегося как со стандартом ИСО 2000, так и со стандартом SEESIM CMEP 02-06 (EU).
The system operates based on the specially designed “Argus K2” software, which complies with both the ISO 2000 and SEESIM CMEP 02-06 (EU) standards.
За период с 2002 года были отменены сотни местных нормативно-правовых актов, противоречащих универсальным ценностям прав человека, и этот процесс рассмотрения действующих норм продолжится с учетом динамики экономических, социальных и политических реалий соответствующих регионов и технических возможностей местных комитетов по разработке законодательства, согласующегося со стандартами и нормами в области прав человека.
Since 2002, hundreds of local regulations had been revoked because they infringed universal human rights values, and this review will continue, taking into account the dynamics of the economic, social and political realities of the respective regions and the technical capacity of the local committees to draft legislation compliant with human rights standard and norms.
Что же касается создания согласующегося с главой VII Устава механизма принудительного проведения результатов референдума в жизнь, то Генеральный секретарь напомнил, что после представления его февральского (2002 года) доклада Совет Безопасности не остановился ни на одном из четырех вариантов, которые предложили Генеральный секретарь и его Личный посланник, поскольку сразу обе стороны ни на один из них не соглашались.
As far as adding a Chapter VII mechanism to enforce the results of the referendum, the Secretary-General recalled that, following his report of February 2002, the Security Council would not choose any of the four options proposed by the Secretary-General and his Personal Envoy because neither party would consent or agree to one of them.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad