Ejemplos del uso de "созвали" en ruso con traducción "call"
Они не созвали городское собрание, чтобы это обсудить?
Did they not call a town meeting to discuss this?
Если бы другие правительства последовали примеру Дании и созвали референдум о Евро, большинство наверняка бы проиграли.
Were other governments to follow Denmark's example and call a referendum on the Euro, most would probably lose.
Впоследствии ВОЗ и секретариат Стокгольмской конвенции (ССК) созвали совещание экспертов, поставив перед ним общую цель подготовить доклад для оказания помощи в области оценки первому совещанию КС, намеченному на май 2005 года.
An Expert Meeting was subsequently called by WHO and the Secretariat of the Stockholm Convention (SSC), with the overall objective to prepare a report to assist the evaluation of the first meeting of COP, which is scheduled for May 2005.
Глава Правительства созвал в Карачи пресс-конференцию.
That the Chief Minister has called a press conference in Karachi.
Грейс созвала последнее общее собрание в Мандерлее.
Grace had called a final meeting for everybody at Manderlay.
Тогда собери голоса партнеров и созови собрание.
Then marshal the equity partner votes, and call a meeting.
Ну совет родителей созвал срочное собрание сегодня вечером.
Well, the parents' council called an emergency meeting tonight.
Я созову собрание завтра ночью, в похоронном агентстве.
I'll call a meeting tomorrow night at the funeral parlour.
Только лорд Винтерфелла может созвать знаменосцев и собрать армию.
Only the Lord of Winterfell can call in the bannermen and raise an army.
Я могла бы созвать экстренное собрание Совета прямо сейчас.
I could call an emergency meeting of the Council right now.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad