Ejemplos del uso de "солнцезащитного" en ruso

<>
Вы вряд ли встретите другого, кто бы проехал на велосипеде всю Сахару без солнцезащитного козырька. I'm probably the only person you'll ever meet who rode his bicycle across the Sahara desert without sunscreen.
Вчера я гулял на улице без солнцезащитного крема. I went for a walk yesterday without sunscreen.
Что я использовала недостаточно солнцезащитного крема? That I'm not wearing enough sunblock?
Кстати, он мог послужить основой солнцезащитного крема, потому что такие кремы работают за счет поглощения ультрафиолета. And that could be the basis of a sunscreen because sunscreens work by absorbing ultraviolet light.
Раз уж ты спросила, не могла бы ты нанести немного солнцезащитного крема мне на плечи? Well, since you asked, would you mind putting a little bit of sunblock on my shoulders?
Цeлый год Эй Джей Джейкобс старательно выполнял каждый полезный совет касательно здорового образа жизни: начиная от нанесения солнцезащитного крема, до ношения шлема во время походов по магазинам. На сцене конференции TEDMED он рассказывает о том, как этот удивительный эксперимент повлиял на его жизнь. For a full year, A.J. Jacobs followed every piece of health advice he could - from applying sunscreen by the shot glass to wearing a bicycle helmet while shopping. Onstage at TEDMED, he shares the surprising things he learned.
Он имел в виду, как если бы она была на солнце посреди растущей травы в саду без шляпы или солнцезащитного крема? Did he mean as if she'd been out in the sun, tending an herb garden without wearing a hat or sunblock?
На улице не слишком пасмурно для солнцезащитного крема, Кэрол? It's a bit cold outside for sun cream, isn't it, Carol?
Целый день на пляже, без всякого контроля, без солнцезащитного крема и в полной безопасности. And all day on the beach, completely unsupervised with no factor 200 sun block and safe as houses.
В случае сидений, расположенных рядом с сиденьем водителя в транспортных средствах вместимостью до 22 пассажиров, допускается присутствие в этом пространстве приборной доски, пульта управления, ветрового стекла, солнцезащитного козырька, ремней безопасности и креплений ремней безопасности. In the case of seats alongside the driver's seat in vehicles with up to 22 passengers, intrusion of the dashboard, instrument panel, windscreen, sun visor, seat belts and seat belt anchorages shall be allowed.
В случае сидений, расположенных рядом с сиденьем водителя в транспортном средствах вместимостью до 22 пассажиров, допускается присутствие в этом пространстве приборной доски, пульта управления, ветрового стекла, солнцезащитного козырька, ремня безопасности и креплений ремней безопасности ". In the case of seats alongside the driver's seat in vehicles with up to 22 passengers, intrusion of the dashboard, instrument panel, windscreen, sun visor, seat belts and seat belt anchorages shall be allowed.
В случае сидений, расположенных рядом с сиденьем водителя в транспортных средствах класса А или В, допускается присутствие в этом пространстве приборной доски, пульта управления, рычага переключения передач, ветрового стекла, солнцезащитного козырька, ремней безопасности и креплений ремней безопасности. In the case of seats alongside the driver's seat in vehicles of Class A or B, intrusion of the dashboard, instrument panel, gear change control, windscreen, sun visor, seat belts and seat belt anchorages shall be allowed.
В противном случае одна предупредительная наклейка должна находиться на видимой стороне солнцезащитного козырька в убранном положении, а вторая предупредительная наклейка должна находиться на крыше за этим козырьком, с тем чтобы по крайней мере одна из этих наклеек была постоянно видимой. Alternatively, one warning shall be on the visible face of the stowed sun visor and a second warning shall be on the roof behind the visor, so, at least one warning is visible all times.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.