Ejemplos del uso de "сопроводили" en ruso
Г-н ТАГИЕВ (Азербайджан) говорит, что иностранцам может быть отказано в разрешении на работу в трех случаях: если они сопроводили ходатайство недостоверными документами; если трудящийся-мигрант желает получить работу, для выполнения которой есть желающие из числа местных жителей; или если трудящийся-мигрант еще не достиг возраста 18 лет.
Mr. TAGHIYEV (Azerbaijan) said that foreign nationals could be refused a work permit in three cases: if they submitted false documents during the application process; if local workers were available who could do the job for which the migrant worker was applying; or if the migrant worker had not reached the age of 18.
Он отмечает, что ревизоры сопроводили свои заключения оговорками в отношении ПРООН, ЮНФПА, ЮНДКП и УООН, и, подобно Консультативному комитету, считает, что Генеральная Ассамблея не должна выносить решения по счетам этих четырех организаций, которые касаются двухгодичного бюджетного периода, закончившегося 31 декабря 1999 года, до тех пор, пока не будут приняты надлежащие меры.
He pointed out that the auditors had expressed qualified opinions in the cases of UNDP, UNFPA, UNDCP and UNU, and agreed with the Advisory Committee that the General Assembly should not take a decision on the accounts of those four bodies for the financial period ending on 31 December 1999 until they had taken the necessary measures.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad