Ejemplos del uso de "сосредоточишься" en ruso con traducción "concentrate"

<>
Traducciones: todos729 focus643 concentrate86
Ты лучше сосредоточишься на пустой желудок. You can concentrate better on an empty stomach.
Сосредоточься, попробуй увидеть поток времени. Concentrate on visualizing the flow of time.
Все они сосредоточились на внутренней политике; All of them concentrated on domestic policies;
Выключи телевизор. Я не могу сосредоточиться. Turn off the television. I can't concentrate.
Я хочу, чтобы остальные сосредоточились на Стайлсе. I want the rest of you to concentrate on Stiles.
Он сосредоточился на том, что учить предлоги. He concentrated on his study of prepositions.
Я хочу, чтобы ты сосредоточился на мне. I want you to realy concentrate on me.
Думаю, нам следует сосредоточиться на нашем деле. I think we should concentrate on the matter in hand.
Он хочет сосредоточиться на трезвости и просветлении. He wants to concentrate on his sobriety and enlightenment.
Я сосредоточился на цитре, вот в чем дело. I've been concentrating on the zither is the thing.
Прямые переговоры должны сосредоточиться на двух параллельных задачах: Direct talks should concentrate on two parallel tracks.
Сосредоточься, напряги каждую клеточку, пока всё не стихнет. Concentrate so hard your hair hurts, till everything goes quiet.
Не смотри в окно. Сосредоточься на своей работе. Don't look out the window. Concentrate on your work.
Почему бы нам не сосредоточится на выведении вас из города? Why don't we just concentrate on getting you guys out of town?
Сегодня мы сосредоточимся на процессе выпечки, потому что завтра будет зачёт. Today, we will be concentrating on the chemistry of baking, for tomorrow's test.
Телевизор шёл так громко, что я не мог сосредоточиться на чтении. The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.
Если ты будешь со мной говорить, я не смогу сосредоточиться на танце. If you talk to me, I can't concentrate on the dance moves.
И было тяжело сосредоточиться так громко ревел телевизор в спальне твоего отца. And it was tough to concentrate with the TV blaring away in your dad's bedroom.
Выкинуть всё из головы и сосредоточиться на том, кто убил Салли Реддинг. Put everything else out of my mind and concentrate on who killed Sally Redding.
"Я старался не реагировать на судью и просто сосредоточился на том, что происходило. "I tried not to react to the referee and just concentrate on what was happening.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.