Ejemplos del uso de "составляющее" en ruso con traducción "amount"
Traducciones:
todos9589
be6781
make571
total571
account for518
amount459
constitute375
produce96
draw85
compose45
constituent33
lay18
compound16
composite10
otras traducciones11
Pwst = удельное давление при статическом действии ветра, составляющее 50 % от величины давления, указанной в первой таблице пункта 2.3 (Па);
Pwst = specific pressure exerted by the static effect of wind, amounting to 50 % of the pressure value shown in the first table at paragraph 2.3 (Pa);
Приняв во внимание результаты последней актуарной оценки Фонда, в ходе которой пятый раз подряд было выявлено активное сальдо, составляющее 1,29 процента от суммы зачитываемого для пенсии вознаграждения, и последний доклад Комитета актуариев, Правление постановило:
After taking into consideration the results of the latest actuarial valuation of the Fund, which revealed a fifth consecutive surplus amounting to 1.29 per cent of pensionable remuneration, and the latest report of the Committee of Actuaries, the Board decided to:
Пожары необходимы для многих экосистем, но они выбрасывают в атмосферу огромное количество углерода, в настоящее время составляющее 1,6-2,8 гигатонн в год (10 в девятой степени тонн — прим. перев.). Это примерно треть от общего объема углерода, выбрасываемого при сгорании органического топлива.
Although necessary for many ecosystems, wildfires do release vast amounts of carbon into the atmosphere, currently 1.6–2.8 gigatonnes a year, equivalent to a third of the total amount emitted from the burning of fossil fuels.
Напоминаем, что минимальный платеж составляет 100 рублей.
Keep in mind that the minimum payment amount is 100 RUB.
Это составляет соответствующее 3% сокращение в ВВП.
This amounts to a corresponding reduction of 3% of GDP.
Греческий долг составляет менее 2% европейского ВВП.
Greek debt amounts to less than 2% of European GDP.
Сумма в валюте учета накладной составляет 1100 евро.
The accounting currency amount of the invoice is 1100 EUR.
Размер финансового обеспечения составляет от 1% до 10%.
Collateral size is normally from 1% to 10% of the nominal amount of the trade.
Эта компенсация составляет 100 процентов от заработной платы.
The compensation amounts to 100 per cent of the wage.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad