Exemples d'utilisation de "сотового" en russe
Последние параметры необходимы для правильной работы сотового соединения.
Having the latest settings can help keep your cellular connection working properly.
Выберите Параметры SIM-карты под именем сотового соединения, чтобы изменить его параметры.
Select SIM settings under the cellular connection name to change the settings for your cellular connection.
Оказалось, что звонок с сотового прогудел на местной вышке в 9.02, в то же время, что и детонация.
Turns out a cellular call pinged off the local tower at 9:02 on the dot, the exact time of detonation.
Если вы вынуждены скачивать обновления с использованием сотового подключения для передачи данных, убедитесь, что отображаются сети 3G, 4G или LTE.
If you need to download updates using a cellular data connection, make sure it shows 3G, 4G, or LTE.
Алек, если бы я смогла достать для тебя полный спектральный анализ сотового массива в ночь убийства, ты смог бы проанализировать его длину волны и силу?
Alec, if I could get you a complete spectrum analysis of the cellular array from the night of the murder, would you be able to analyze it for wavelength and strength?
Ну, я думала насчет сотового автоматического подхода нейронной связи и я подумала, что это может иметь несколько интересных применений Теория струн - не большое то и дело.
Well, I'd been thinking about a cellular automata approach to neuronal connectivity, and I thought it might have some interesting applications to string theory - it's not a big deal.
Перед установкой обновления рекомендуем убедиться, что батарея полностью заряжена (или телефон подключен к электросети), используется подключение через Wi-Fi вместо сотового подключения и освобождено достаточно места.
When installing the update, it's a good idea to make sure your battery is fully charged (or plug in your phone), use a Wi-Fi connection instead of a cellular data connection, and free up space by removing files you no longer need.
Общей целью этой инициативы должно быть подключение всех общин к единой сети к концу 2004 года, используя для этого весь диапазон имеющихся в наличии технических средств и технологий, начиная от телевизора и сотового телефона и кончая компьютерами.
The overall target should be to bring connectivity to all communities by the end of 2004, drawing on the full range of available technologies ranging from television to cellular telephones to computers.
Убедитесь, что сотовое соединение для передачи данных включено.
Make sure your cellular data connection is turned on.
Включает и отключает передачу данных по сотовой сети.
Turns your cellular data connection off and on.
индексы цен на услуги сотовой телефонной связи; и
Price indices for cellular telephone communications; and
Улучшения и исправления для подключения к сотовой сети.
Reliability improvements and fixes for cellular connectivity.
Может, тогда, случайно, я смогу одолжить твой сотовый?
Well, then perchance I might be able to borrow your cellular telephone?
Определяет SIM-карту для передачи данных по сотовой сети.
Determines which SIM is used for your cellular data connection.
Параметры сотовой сети и SIM-карты в Windows 10 Mobile
Cellular and SIM settings in Windows 10 Mobile
Сигнал только что переключился на сотовую башню прямо посередине разговора.
It just changed to the cellular tower in mid-call.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité