Ejemplos del uso de "сотрудничаете" en ruso

<>
С какой из фирм, с которыми Вы сотрудничаете, мы могли бы связаться? Which of the firms with whom you deal could we contact?
Поэтому, пожалуйста, сотрудничайте с Азербайджаном сколько хотите, но не питайте иллюзий насчет того, с кем именно вы сотрудничаете. So go ahead and work with the Azeris all you want, but don’t have any illusions about whom you are working with.
Я навестил их, чтобы проверить оборудование, и затем что-то побудило, директора сказать мне, что ты и доктор Блэк сотрудничаете. I went by to pay the facility a visit, and after some gentle prodding, the director told me what you and Dr. Black were doing to the residents.
Выберите пункт Обнаружение, чтобы узнать, что происходит вокруг вас, в зависимости от того, с кем вы сотрудничаете и над чем работаете. Select Discover to see what's trending around you, based on who you work with and what you're working on.
Мистер Бантинг, если вы не полностью сотрудничаете с нами, то я приведу из КБР отдел по кибер преступлениям в этот офис через час. Mr. Bunting, unless you give us your full cooperation, I'll have the CBI computer crimes unit in this office in an hour.
Если вы вошли с помощью рабочей или учебной ученой записи, при выборе пункта Обнаружение отобразится персонализированный список последних событий в зависимости от того, с кем вы сотрудничаете и над чем работаете. With a work or school account, Discover shows you a tailored view of what's trending around you, based on who you work with, and what you're working on.?
Например, если один из ваших коллег, с которым вы часто сотрудничаете, написал документ на определенную тему, этот документ, скорее всего, отобразится выше в списке результатов, чем документы, авторов которых вы не знаете. For example, if one of your close colleagues has written a document about a specific subject, that document will probably show up higher in the result list than documents written by someone you don't know.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.