Ejemplos del uso de "сотрясениями" en ruso con traducción "concussion"

<>
Traducciones: todos43 concussion42 tremor1
Небольшие кровоизлияния в вашем мозге вызваны множественными сотрясениями. They're small bleeds in your brain caused by multiple concussions.
У меня было сотрясение мозга, контузия. Concussion, lost focus.
У тебя совершенно точно сотрясение, Стайлз. You completely and totally have a concussion, Stiles.
Среди других причин можно выделить сотрясения. If you look at some of these other items - concussions.
Сотрясение может вызвать временные провалы в памяти. Concussion can bring about temporary lapses in memory.
Страдает от рваной раны и сотрясения мозга. He suffered a laceration and a concussion.
Программа "Выше головы" посвящена сотрясению мозга у детей. Heads Up is specific to concussion in kids.
Несколько переломов, множественные рваные раны, два сотрясения мозга. Several broken bones, multiple lacerations, two concussions.
У него сломанная бедренная кость, сотрясение, возможно, перелом позвоночника. He's got a broken femur, a concussion, he might even have a spinal fracture.
Как нам узнать, получили они сотрясение мозга или нет? How do we know if he or she has sustained a concussion?
Отслоение сетчатки, сотрясение, перелом челюсти, а теперь перелом запястья. Detached retina, concussion, fractured jaw, and now a broken wrist.
Что, если я скажу, что у него сотрясение мозга? What if I were to admit him for concussion syndrome?
По определению сотрясение мозга не обязательно сопровождается потерей сознания. The definition of concussion doesn't actually require a loss of consciousness.
Сэм, в аварии ты получил легкое сотрясение и незначительные травмы. Sam, you suffered a slight concussion in the crash and have incurred minor injuries.
У Щербова – сотрясение и другие травмы. Он остается в больнице. Shcherbakov suffered a concussion and other injuries and remains hospitalized.
У него сотрясение, закрытая травма, четыре сломанных ребра, но состояние его стабильное. He has a concussion, contusions, four cracked ribs, but he's stable.
Это определяет, насколько тяжелым будет сотрясение, или какого характера повреждения травмируют мозг. That determines how severe a concussion is or how much injury there is to the brain.
Это не подходит, потому что, кроме сотрясения, еще была вертикальная рваная рана. This won't do, 'cause there was also a vertical laceration along with the concussion.
Всё началось 2 года назад, когда я ударилась головой и получила сотрясение мозга. It started two years ago, when I hit my head and got a concussion.
Доктор сказал, что у неё легкое сотрясение, И, к счастью, никаких внутренних повреждений. The doctor says she has a concussion, but, fortunately, no internal injuries.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.