Exemplos de uso de "сохранённые" em russo
Такие сохранённые переводы в Исламе возникали в течение значительного периода времени.
Such saving translations in Islam have been emerging for a considerable period of time.
Пароли, сохранённые, например, браузером Opera Mini, Safari или другими приложениями, синхронизироваться не будут.
It will not sync passwords saved by, say, the Opera Mini browser, Safari or other apps.
Кроме того, можно изменить частоту получения оповещений на «Еженедельно» или «Ежемесячно» на странице сохранённые поиски.
You can also change alert settings to weekly or monthly by visiting the saved searches page.
Критерии поиска вакансий, сохранённые на сайте LinkedIn.com, отобразятся в списке сохранённых запросов в приложении Job Search.
A job search saved on LinkedIn.com will appear under your saved searches in the Job Search app.
Запросы поиска вакансий, сохранённые в мобильном приложении Job Search, появятся в списке сохранённых запросов на сайте LinkedIn.com.
Job searches saved in the Job Search mobile app will appear under your saved searches on LinkedIn.com.
Если выйти из приложения SlideShare или войти в него на другом мобильном устройстве, приложение автоматически загрузит все сохранённые вами файлы из мобильного приложения.
If you sign out of the SlideShare app or sign into the app on a different mobile device, the app will automatically download any files you've saved from the mobile app.
Если вам не удаётся выполнить вход после изменения пароля, очистите в браузере файлы cookie и удалите сохранённые пароли либо попробуйте выполнить вход с помощью другого браузера.
If you're unable to sign in after changing your password, clear your browser's cookies and remove your saved passwords or try to sign in with a different browser.
Вы можете отредактировать сохранённые платёжные реквизиты (сведения о банковской карте, страну и индекс плательщика, название компании, номер плательщика НДС) для объявлений о вакансиях. Для этого выполните указанные ниже действия.
You can edit your saved payment information (credit card, billing country and postal code, company name, VAT) for job postings:
Будет сохранена практика проведения международных конференций.
The holding of international conferences would be maintained.
Сохранить предпочтительный статус поставщика для клиентов.
Maintain preferred vendor status with customers.
Удаление профиля, сохраненного на консоли Xbox
To delete the profile that’s stored on your Xbox console:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie