Ejemplos del uso de "социальную" en ruso con traducción "social"

<>
Нам нужно сохранить социальную стабильность. We need it to keep social stability.
Как создать успешную социальную сеть Four Keys to Building a Successful Social Network
Они инвестировали в социальную сферу. And they made the social investment.
Мы чувствовали, это имело социальную отдачу. So it felt this has a social dimension.
Лула также принял очень важную социальную стратегию. Lula also enacted critically important social policies.
У Оркута есть мечта создать социальную сеть. Orkut had a vision to create a social network.
Прекрасный способ усилить социальную устойчивость - это благодарность. Now, a great way to boost social resilience is gratitude.
эффективность страны - это ответственность государства за социальную справедливость. a state's effectiveness is indivisible from its responsibility for social justice.
свобода пошатнула социальную стабильность, такую ненадежную и фальсифицированную. it shattered social stability, as insecure or falsified as that was.
Правительство повысило пенсию и увеличило социальную поддержку населения. The government has raised pensions and increased social support.
Все это формирует конструктивную и восходящую социальную динамику. All this makes up a constructive and ascending social dynamic.
Упростите совместную работу, используя частную корпоративную социальную сеть Yammer. Get your teams working together with the private enterprise social network Yammer.
Разница в расходах на социальную защиту равна 9% ВВП». The difference in social protection spending is 9% of GDP.”
Мы плывем сквозь море людей - социальную версию Среднего мира. We swim through a sea of people - a social version of Middle World.
Социальная сеть. Щелкните пункт Еще и выберите нужную социальную сеть. Social network - Select More and select the social network you want.
Они также демонстрируют свою социальную ответственность за благополучие будущих поколений. They are also demonstrating their social responsibility for the wellbeing of future generations.
Я обвиняю китайские власти, но я использовал вашу социальную сеть. I do blame the Chinese authorities, but I used your social media Web site.
Добавьте к этому низкое качество услуг и заглохшую социальную мобильность. Add to that poor-quality services, and social mobility ground to a halt.
Понимание "другого" представляет собой крупнейшую социальную проблему 21-го века. Understanding "the other" will pose the 21 st century's greatest social challenge.
Именно эту экономическую и социальную систему обычно и называют «шведской моделью». It is this economic and social system that is usually identified as the “Swedish model.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.