Ejemplos del uso de "спаме" en ruso con traducción "spam"
Приглашения: принятие, игнорирование и сообщение о спаме
Accepting, Ignoring, or Reporting Invitations as Spam
Настройка уведомлений пользователя о спаме в Exchange Online
Configure end-user spam notifications in Exchange Online
Распознавание и сообщение о спаме, неприемлемом и оскорбительном контенте
Recognizing and Reporting Spam, Inappropriate, and Offensive Content
Как сообщить о спаме, неприемлемом или оскорбительном контенте в обсуждении
Report a conversation as spam, inappropriate, or offensive
Как сообщить о спаме, неприемлемом или оскорбительном контенте в публикации
Reporting a published post as spam, inappropriate, or offensive
Тема: Уведомление об исходящем спаме: заблокирована отправка почты из <имя учетной записи>
Subject: Outbound spam notification - <account name> blocked from sending outbound mail
Это ваша группа, поэтому вы вправе сообщить о спаме при его обнаружении.
This is your group, so you can report spam when you see it.
Уведомления пользователя о спаме будут работать только для включенных политик фильтрации содержимого.
End-user spam notifications will only be functional for content filter policies that are enabled.
Или соберите данные и проанализируйте отчеты о спаме, чтобы определить, нужны ли изменения.
Otherwise, collect data and analyze the spam reporting to determine whether adjustments are required.
Дополнительные сведения о спаме и фишинге можно найти на сайте Национального альянса кибербезопасности (NCSA).
For more information on spam and phishing please visit the National Cyber Security Alliance.
Чтобы убрать метку о спаме с комментария, наведите курсор на комментарий и нажмите Показать.
To unmark a comment as spam, hover over the comment and click Unhide.
Кроме того, мы полагаемся на то, что пользователи будут сообщать о спаме, если заметят его.
If you come across spam on Facebook, report it to us.
Эти сообщения можно идентифицировать путем периодических уведомлений пользователя о спаме и восстановить из карантина нежелательной почты.
These messages can be identified through periodic end-user spam notifications and salvaged from the spam quarantine.
Как сообщить о спаме, неприемлемом или оскорбительном контенте в обновлении сети контактов или скрыть такое обновление
Report or hide a network update as spam, inappropriate, or offensive
Выберите политику фильтрации содержимого, для которой нужно включить уведомления пользователя о спаме (по умолчанию они отключены).
Select the content filter policy for which you want to enable end-user spam notifications (they are disabled by default).
Узнайте подробнее, как распознать фишинг, мошенничество, спам и вредоносные программы, а также как сообщить о спаме в группах.
Learn more about identifying phishing, scams, spam and malware and how to report spam in groups.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad