Beispiele für die Verwendung von "специализированная" im Russischen
Специализированная секция рассмотрит текст этой рекомендации.
The Specialized Section will review the text of the Recommendation.
Специализированная секция рассмотрит рекомендацию в отношении персиков и нектаринов.
The Specialized Section will review the Recommendation on Peaches and Nectarines.
Пункт 5: Специализированная секция по разработке стандартов на ранний и продовольственный картофель
Item 5: Specialized Section on Standardization of Early and Ware Potatoes
Специализированная секция постановила объединить стандарты на ранний и продовольственный картофель в один стандарт.
The Specialized Section decided to combine the standards on early and ware potatoes.
Специализированная секция рассмотрела текст проекта стандарта и предложила внести в него следующие изменения/поправки:
The Specialized Section reviewed the text of the draft standard and proposed the following changes/amendments:
Специализированная секция также постановила внести в раздел " 5- Описания тушек и их частей " следующие поправки:
The Specialized Section also decided to introduce the following amendments into section “5- Carcases and Parts descriptions”:
Специализированная секция постановила заменить термин " грузоотправитель " на " грузоотправитель/экспортер " в разделе VI (Положения, касающиеся маркировки).
The Specialized Section decided to change the term “dispatcher” to “dispatcher/shipper” in section VI (Provisions concerning marking).
Специализированная секция выразила признательность коллегам из Франции и Швейцарии за подготовку и организацию этих совещаний.
The Specialized Sections expressed its gratitude to colleagues from France and Switzerland for having prepared and hosted these meetings.
Специализированная секция рассмотрела вопросы, касающиеся поверхностного побурения, единого минимального размера независимо от сорта и характеристик зрелости.
The Specialized Section considered the issues of russeting, single minimum size irrespective of quality class, and characteristics of maturity.
Специализированная секция будет проинформирована о любой предварительно проделанной работе, касающейся разработки стандартов на телятину, индюшатину и козлятину.
The Specialized Section will be informed about any preliminary work done concerning the development of standards for veal, turkey meat and goat meat.
Специализированная секция рассмотрела текст проекта стандарта на яйца в скорлупе и внесла в него следующие основные изменения:
The Specialized Section reviewed the text of the draft standard for eggs-in-shell and made the following major changes:
Специализированная секция будет проинформирована о предварительной работе, проделанной в целях разработки стандартов на телятину, индюшатину и козлятину.
The Specialized Section will be informed about any preliminary work done concerning the development of standards for veal, turkey meat and goat meat.
Специализированная секция рассмотрела текст проекта стандарта на мясо уток и предложила внести в него следующие изменения/поправки:
The Specialized Section reviewed the text of the draft standard for duck meat and proposed the following changes/amendments:
Специализированная секция согласилась предложить Рабочей группе разработать стандарт ЕЭК ООН на туши и отрубы лам (lama glama).
The Specialized Section agreed to propose to the Working Party to create a UNECE Standard for Llama (lama glama) Carcases and Cuts.
Специализированная секция придает большое значение этому проекту, поскольку он способствует применению стандарта и позволяет определить будущие направления работы.
The Specialized Section attaches great importance to this project because it helps to promote the standard and to identify further areas of work.
Специализированная секция постановила вернуться к вопросу о включении сортов качества в Стандарт на своей сессии в 2008 году.
The Specialized Section decided to revisit the issue of introducing quality classes in the Standard at its 2008 meeting.
На своей шестнадцатой сессии (2007 год) Специализированная секция постановила инициировать подготовку предварительного проекта ЕЭК ООН на телятину- туши и отрубы.
The Specialized Section decided at its sixteenth session (2007) to initiate the process of drafting a preliminary UNECE Standard for Veal Meat- Carcases and Cuts.
Специализированная секция одобрила эти поправки и рекомендовала Рабочей группе принять их и соответствующим образом пересмотреть стандарт ЕЭК ООН на груши.
The Specialized Section agreed the amendments and recommended to the Working Party to adopt them and to revise the UNECE Standard for Pears accordingly.
Специализированная секция одобрила поправки и рекомендовала Рабочей группе принять их и соответствующим образом пересмотреть стандарт ЕЭК ООН на репчатый лук.
The Specialized Section agreed the amendments and recommended to the Working Party to adopt them and to revise the UNECE Standard for Onions accordingly.
В настоящее время в республике функционирует только одна специализированная общеобразовательная школа закрытого типа в городе Таразе, рассчитанная на 150 человек.
At present, Kazakhstan has only one secure specialized general education school for 150 persons in the town of Taraz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung