Ejemplos del uso de "спешат" en ruso
Страны, которые его имеют - члены так называемого "ядерного клуба" - не спешат от него избавиться.
Countries that have them - the members of the so-called "nuclear club" - are in no hurry to get rid of them.
В видении Файяда, палестинцы, которые несут на себе основную тяжесть оккупации и которые спешат больше, чем израильтяне, от нее освободиться, должны принять мирную стратегию, направленную на осуществление государственности.
In Fayyad’s vision, Palestinians, who bear the brunt of the occupation and are in a greater hurry than the Israelis are to be free of it, are to accept a peace strategy that aims at realizing statehood.
Теперь этот гуманный европейский капитализм спешит к кризисной Южной Европе.
This humane European capitalism is now hastening toward crisis-ridden southern Europe.
Спешу добавить, в связи с моей профессией, а не их.
I hasten to add, in pursuance of my own profession, not theirs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad