Ejemplos del uso de "спискам" en ruso con traducción "listing"
Traducciones:
todos10617
list10187
roster160
listing140
roll44
register37
schedule32
catalogue8
otras traducciones9
Атрибуты продуктов канала применяются к спискам продуктов, когда каталог розничных продукции публикуется.
Channel product attributes are applied to the product listings when the retail product catalog is published.
ИСМДП повторил, что для борьбы с мошенничеством в таможенной сфере таможенные органы должны постоянно проверять все книжки МДП по спискам, публикуемым МСАТ, и изымать такие книжки МДП, если они будут выявлены.
The TIRExB reiterated that, with a view to combating Customs fraud, the Customs authorities have to continuously verify all TIR Carnets against listings issued by the IRU and detain such TIR Carnets, if discovered.
Появится область со списком различных версий страницы.
A pane will open listing the different versions of the page.
стандартные списки, классификация и соответствующие вопросы упаковки/емкости;
Routine listing, classification and related packaging/tank issues;
Список обязанностей может быть включен в чарт Гантта.
Listing responsibilities can also be incorporated into a Gantt chart.
Я вычеркну тебя из списка контактов для экстренных случаев.
I'm gonna stop listing you as my emergency contact.
запускает командлет Get-DatabaseAvailabilityGroup для получения списка всех DAG;
It runs the Get-DatabaseAvailabilityGroup cmdlet to obtain a listing of all the DAGs.
Список всех экспертов Майкрософт можно найти на сайте Microsoft Pinpoint.
You can find a listing of all of our Microsoft experts in Microsoft Pinpoint.
запускает следующую команду для получения списка всех баз данных, включенных в DAG:
It runs the following command to obtain a listing of every database that is included in each DAG:
При публикации каталога создаются списки продуктов, и продукты становятся доступными в магазине.
When the catalog is published, the product listings are generated and the products are made available in the store.
публикация каталогов розничной продукции для создания списков продуктов для интернет-каналов сбыта
Publish retail product catalogs to create product listings in online channels
За последние два месяца было предложено внести этот вид в список вымирающих.
These fish have been proposed for an endangered species listing in the past two months.
Здесь преимуществом является то, что имеется текущий подробный список компонентов, составляющих номенклатуру.
The benefit is that you have a current, detailed listing of the components that make up an item.
Ссылка на запись в национальном списке лиц, осужденных за преступления на сексуальной почве
A link to a listing in a national sex offender registry
Он включает список учетных записей, данные автозавершения, а также имя и инициалы пользователя.
It includes a listing of your accounts, autocomplete information, and your name and initials.
По мере выбора пунктов этого списка вы будете слышать имя каждого пользователя почтового ящика.
You hear each mailbox user’s name as that listing is selected.
Вы можете открыть файл для чтения в любой момент, коснувшись его имени в списке.
Tap the file listing anytime to open the file for reading.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad