Ejemplos del uso de "спортивный инвентарь" en ruso con traducción "sports equipment"
В рамках программы были организованы две радиопередачи, распространены различные рекламные материалы и закуплен спортивный инвентарь.
The programme sponsored two radio programmes, advertisements and purchases of sports equipment.
Кроме того, обитатели воспитательного учреждения постоянно получают книжные пособия, в том числе и по правам человека, спортивный инвентарь, одежду, обувь, аппаратуру, для них проводятся тренинги на различные темы, обеспечивается их право на образование.
In addition, the inmates of reform institutions regularly receive allocations of books, including books on human rights, sports gear, clothing, footwear and other equipment, training courses are arranged for them on a range of topics and their right to education ensured.
Например, нормативные требования, принятые Рабочей группой по этапу III процесса рассмотрения вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество в ее докладе, были основаны на примерном перечне, в который вошло такое имущество, как видеомагнитофоны, телевизоры, стереоаппаратура, спортивный инвентарь, принадлежности для игр и книги для чтения.
For example, the standards adopted by the Phase III Working Group on Contingent-Owned Equipment in its report were based on an indicative list of amenities, including equipment such as video-cassette recorders (VCRs), televisions, stereos, sports and fitness equipment, games and reading library.
Детский фонд Организации Объединенных Наций при содействии МООННГ распределил среди 125 школ школьные принадлежности и спортивный инвентарь и провел обследование системы и инфраструктуры образования; он также обеспечил местную систему здравоохранения основными медикаментами и оборудованием, включая акушерское/родо- вспомогательное оборудование, хирургическое и реанимационное оборудование, и продолжал осуществлять свою расширенную программу иммунизации.
The United Nations Children's Fund distributed, with support from UNOMIG, school supplies and sports kits to 125 schools and conducted a survey of the education system and infrastructure; it also supplied the local health-care system with essential drugs and equipment, including obstetric/delivery equipment, surgical equipment and resuscitation kits, and continued its extended programme of immunization.
В своем докладе от 20 июля 1995 года Рабочая группа по этапу III процесса рассмотрения вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество рекомендовала следующее нормативное требование для подкатегории «Обеспечение жизни и быта»: «сюда входит такое имущество для организации отдыха, как видеомагнитофоны, телевизоры, стереоаппаратура, спортивный инвентарь, принадлежности для игр и библиотека».
In its report of 20 July 1995, the Phase III Working Group on Contingent-Owned Equipment recommended the following standard for the subcategory “welfare”: “recreational equipment such as video cassette recorders (VCRs), televisions, stereos, sports and fitness equipment, games and reading library”.
Кроме того, общественными организациями оказывается благотворительная помощь в виде пополнения библиотечного фонда, спортивного инвентаря в учреждениях уголовно-исполнительной системы.
Moreover, voluntary organizations provide charitable assistance by stocking libraries and supplying sports equipment in institutions of the penal correction system.
Лихтенштейн в 2003 году принимало участие в финансировании проекта “Droit au sport” в Кот-д'Ивуар и финансировал закупку спортивного инвентаря для чеченских беженцев в Ингушетии, а также для израильских и палестинских футбольных команд в связи с участием в международном швейцарском футбольном чемпионате “Swiss U16 Cup” в 2006 году.
Liechtenstein co-financed the project, Droit au sport, in Côte d'Ivoire in 2003 and funded the purchase of sports equipment for Chechen refugees in Ingushetia and for Israeli and Palestinian football squads to participate in the International Swiss U16 Cup in 2006.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad