Ejemplos del uso de "справиться" en ruso

<>
Traducciones: todos756 cope173 consult2 otras traducciones581
Нам не справиться без Хакима. We can't do this without Hakim.
Как справиться с редкими заболеваниями Tackling Rare and Orphan Diseases
Мы должны справиться с ней. We got to get this over with.
Как справиться с искусственным потеплением климата? Coming to Grips with Man-Made Climate Change
В одиночку тебе никак не справиться. All by yourself, you never stood a chance.
Мы должны справиться с этим делом. This should be a case we can solve.
Как вы собираетесь справиться с этим? How do you recover from that?
Как справиться с наступающим кризисом ликвидности Confronting the Coming Liquidity Crisis
Как справиться с неполадками при загрузке Fix upload problems
Мы втроем пытались справиться с проблемой. Three of us were just trying to keep it together.
Ну и как с этим справиться? Well how do you fix it?
Настало время нам справиться с проблемой. It is time for us to rise to the challenge.
Кто может справиться с этой трудной ситуацией? Who can deal with this difficult situation?
Пакистан не в состоянии справиться с Талибаном Pakistan's failing state is too weak to tackle the Taliban
Просто посмотрим, с чем надо будет справиться: Just consider what must be overcome:
Однако с ними можно справиться, используя конкуренцию. They can, however, be broken through competition.
Как справиться с проблемой воды в Африке Confronting Africa’s Water Challenge
В следующий раз постараюсь справиться собственными силами. I'll try and get my own sewing kit next time.
Я и сам могу со всем справиться. I can pick up the slack.
Она была потрясающа, помогая мне справиться после разрыва. She's been amazing helping me do with my break-up.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.