Ejemplos del uso de "справляется" en ruso
Traducciones:
todos530
manage187
handle171
cope73
master14
inquire about3
ask after1
enquire after1
get on top of1
get to grips1
refer1
consult1
otras traducciones76
Она справляется со всем неплохо, так ведь, Норма?
I mean, she runs a pretty tight ship, right, Norma?
Это сложная задача, поскольку вода хлюпает, но робот справляется.
It's a hard problem because the water sloshes about, but it can do it.
Это новое устройство, которое, по существу, справляется с этой задачей.
This is a new device that is essentially doing that.
Если блок питания не справляется с нагрузкой, компьютер может "зависнуть".
If your power supply cannot keep up with the demands of your PC, your PC can freeze.
Печень Бри перестала фильтровать токсины, поэтому её тело не справляется.
Brie's liver stopped filtering out toxins, so her body's shutting down.
Моди, напротив, плохо справляется - даже отказывается от долгожданного договора ВТО.
Modi, by contrast, is doing worse than expected – even torpedoing a long-anticipated Word Trade Organization agreement.
Немцов недоумевает, почему хваленая ФСБ так плохо справляется со своими обязанностями.
Nemtsov wonders why the vaunted FSB is doing such a sloppy job.
Пока что Турция, похоже, не справляется, продвигая перегруженную и неэффективную повестку.
So far, Turkey seems to be falling short, promoting an overcrowded and ineffective agenda.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad