Ejemplos del uso de "спряталось" en ruso con traducción "hide"

<>
Я не мог избавиться от мысли о том, что между мной и огромной суммой денег стоит одно лишь шестизначное число, которое я не раз использовал, а теперь оно спряталось так глубоко в моем сознании, что вытащить его не способен ни гипноз, ни медитация, ни самобичевание. I couldn’t escape the fact that the only thing keeping me from a small fortune was a simple number, one that I used to recall without effort and was now hidden in my brain, impervious to hypnotism, meditation, and self-scolding.
Может, она в туалете спряталась? Can she be hiding in the washroom?
Он спрятался за большой скалой. He hid himself behind a large rock.
Спрятался на крыше, как всегда. Go hide on the roof like you always do.
Я собираюсь спрятаться в туалете. I'm gonna go hide in the bathroom.
От него некуда было спрятаться. There was no place to hide.
Ладно, я спрячусь под одеяло. Okay, so I go hide under the covers.
Я спрячусь в водонапорной башне. I'll hide in the water tower.
Я спрячусь за тем уступом. I'll hide behind the berm.
Уходи Оскар, спрячься где нибудь. Go and hide somewhere, Oskar.
Беги и спрячься в горах. Run and hide in the mountains.
Скрой свое имя, спрячься подальше. Conceal its origins, and hide it away.
Эвелин и я спрятались за мамой. Evelyn and I hid behind my mother.
И ты успеешь спрятаться в камышах. Then you can hide in amongst the reeds.
Я сказала ему пойти спрятаться там. I told him to go hide there.
Тогда тебе лучше спрятаться в ванной. Then better go hide in the bathroom.
Не спрячешься от меня, мелкий гадёныш. Can't hide from me, you little prick.
А я спрячусь за столом администратора. I will hide behind the receptionist desk.
Иди спрячься, я позабочусь об этом. You go hide, I'll take care of this.
По твоей указке разыграла спектакль и спряталась? I mean, did she stage it aII for you and then go hide?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.