Beispiele für die Verwendung von "спустилась" im Russischen

<>
Закончив работу, я спустилась в бассейн, проплыла 55 кругов. I decided to call it quits, I went down to the pool, had a swim, 55 laps saw Joe, got my keys.
С моего первого погружения в аппарате для глубоководных работ, когда я спустилась вниз, выключила освещение и увидела весь этот фейерверк, я стала биолюминесцентно зависимой. Since my my first dive in a deep-diving submersible, when I went down and turned out the lights and saw the fireworks displays, I've been a bioluminescence junky.
Поторопись, пока мы не спустились. Hurry, before we go down.
Он что, спустился в город? He went down into town?
Давайте спустимся в это подземелье. Let's go down to that dungeon.
Сьюзи, немедленно спустись в столовую. Susy, go down to the Refectory right now.
Вы, господа, спуститесь в штольню. You are to go down to the tunnels.
Я хочу спуститься в Некрополь. I wanna go down in Necropolis.
И тогда я спустился в метро. And then I went down to the subway.
Мы спустимся вниз и проверим подвал. We are gonna go down and check out the basement.
Эй, я спущусь вниз и осмотрюсь. Hey, I'm gonna go down and have a look.
После обеда я спущусь в физиотерапию. I'm going down to physio this afternoon.
Я спустился немного поиграть в блек-джек. I went down to play a little black Jack.
Я слышал, как он спустился по лестнице. I heard him go down the stairs.
Я спустился. И говорю: "Где мой сын?" I went down. I go, "Where's my son?"
Спустись вниз по улице, первый поворот налево. You'll go down the slope, take the first left.
Мы должны спуститься и посмотреть, что там. We'll have to go down there and take a look.
Я проверю лестничную клетку, спущусь к выходу. I'm gonna check the stairwell, go down to the exit.
Мы спустились в крипту и там был отец. We went down into the crypts and my father was there.
Спуститься вниз без веревки не было никакой возможности. Go down without a rope there was no way.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.