Ejemplos del uso de "сроком выполнения" en ruso

<>
Traducciones: todos67 due date62 otras traducciones5
На вкладке Обзор поле Срок выполнения обновляется сроком выполнения, рассчитанным для данного ваучера. On the Overview tab, the Due date field is updated with the due date that is calculated for the voucher.
Число дней перед сроком выполнения платежа по взносам, за которое создается письмо клиенту. The number of days before the due date of an installment payment to generate a letter to the customer.
Сообщение по фьючерсам — это сформированный системой заказ со сроком выполнения, зависящим от значений времени упреждения для всех уровней номенклатур. A futures message is a system-generated order with a due date that is based on lead times for all levels of items.
Можно также использовать элемент управления сроком выполнения в сочетании с календарем платежей, чтобы гарантировать, что расчеты льготных периодов для процентов и сборов платежей будут начинаться в ближайший рабочий день. You can also use the due date control together with the payment calendar to make sure that calculations of grace periods for interest and fees for payments start on the nearest business day.
В поле Поле выберите Срок выполнения. In the Field field, select Due date.
Обработка пакетов для событий срока выполнения Process batches for due date events
Workflow-процесс уведомления о сроке выполнения поставки Delivery due date notification workflow
Планирование заданий на основе их сроков выполнения. Plan jobs based on their due dates.
Вариант 3. Срок выполнения и скидка по оплате Option 3: Due date and cash discount
Настройка частоты пакетной обработки для событий срока выполнения Set up batch frequency for due date events
Эйприл выбирает По сроку выполнения как тип предложения. April selects Per due date as the proposal type.
В форме Оповещения о сроке выполнения введите соответствующие сведения. In the Due date alerts form, enter the appropriate information.
В следующей таблице описываются параметры, доступные для событий срока выполнения. The following table explains the options that are available for due date events.
Щелкните Администрирование системы > Периодические операции > Оповещения > Оповещения о сроке выполнения. Click System administration > Periodic > Alerts > Due date alerts.
Дата фьючерсов — это реалистичный срок выполнения, рассчитанный на основе текущей даты. The futures date is a realistic due date based on the current data.
Эйприл выбирает Срок выполнения и скидка по оплате как тип предложения. April selects Due date and cash discount as the proposal type.
События типа "срок выполнения" – эти события запускают оповещения, когда дата наступает. Due date-type events – These events trigger an alert when a date arrives.
Поставщик может предложить скидку на оплату по накладной до срока выполнения. A vendor can offer you a discount for paying an invoice before the due date.
(ESP) Необходимо указать дату поставки для расчета срока выполнения ваучера журнала. (ESP) You must specify a delivery date to calculate the due date for the journal voucher.
1003, что соответствует сроку выполнения 29 июня в диапазоне дат оплаты 1003, because the due date of June 29 is in the range of payment dates
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.