Ejemplos del uso de "срубить куши" en ruso
Что действительно важно, парни, так это то, что мы все собрались здесь, чтобы записать джингл и срубить кучу денег.
You know what really matters, guys, is that we're all here to sing the jingle, and we're all gonna make a ton of money.
Довольно сложно было бы отрубить ему голову, но еще сложнее срубить пучок волос с его головы.
Taking his head would have been difficult enough, but taking only his topknot proved more difficult still.
А мы думаем, как бы забацать хит и срубить бабла, пока он жив.
Instead, we're thinking about cutting a tune and making money before he dies.
Они поняли, кто у них в руках, и решили срубить шальных денег.
They realized what they had, and decided to go for the crazy money.
Инвестировав $2 в саженцы, фермер может получить прибыль в размере более $80 в течение десяти лет, когда часть выросших деревьев можно срубить и продать.
A farmer who invests $2 in seedlings can make a profit of more than $80 in ten years, when some of the full-grown trees can be cut and sold.
Если бедная семья, ведущая натуральное хозяйство, не получает никакой помощи в течение года после неурожая, ее члены могут съесть свой тягловый скот, срубить деревья, питающие почву, продать сельскохозяйственный инвентарь и даже съесть семенной материал, предназначенный для посадки на будущий год.
If a poor family in subsistence farming receives no help during the year after a bad harvest, its members may eat their beasts of burden, cut down the trees that provide nutrients to the soil, sell whatever farming equipment they have, and even eat the seeds that were set aside for planting the following season.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad