Ejemplos del uso de "ссылочный номер операции" en ruso

<>
В процессе разноски отборочных накладных ссылочный номер отборочной накладной из отгрузочной документации клиента можно связать с другими строками заказа. As part of the process for posting packing slips, the packing slip reference number from the customer’s shipping documents can be associated with the order lines.
• ID - Номер операции. • ID - The operation ticket number.
Этот номер в сочетании с номером членства ESR, счетом клиента и номером накладной создает уникальный ссылочный номер платежа ESR для каждой строки в файле экспорта платежа системы LSV. This number is combined with the ESR membership number, customer account, and invoice number to create a unique ESR payment reference number for each line in the Swiss LSV payment export file.
В отчете отражаются часы, сумма и количество (как правильное, так и ошибочное), которое было зарегистрировано для каждой проводки, а также идентификационные сведения, такие как номер операции, код операции и операционный ресурс. The report indicates the hours, amount and quantity (both good and error) reported for each transaction, and information such as the operation number, operation ID, and operations resource.
Номер операции — это алфавитно-цифровая строка длиной до 10 символов. The operation number is an alphanumeric string of up to 10 characters.
Время выполнения операции маршрута для вторичных ресурсов – вторичный ресурс имеет тот же номер операции, что и первичный ресурс, и имеет то же время выполнения операции маршрута. Routing operation time for secondary resources − A secondary resource has the same operation number as the primary resource, and the same routing operation time.
Номер операции Operation number
В поле Операция № введите номер операции. In the Oper. No field, enter the operation number.
Если на шаге 5 выбрано Маршрут, в поле Связь маршрута введите номер операции. If you selected Route in step 5, in the Route relation field, enter the number to use for the operation.
Номер операции определяет порядок производственного процесса. The operation number defines the order that the production follows.
Номер операции определяет последовательность операций в маршруте. The operation number defines the sequence of the operations on the route.
Если номер операции отсутствует, система ведет себя так, как если бы использовалась номенклатура из первой операции для маршрута родительской спецификации. If the operation number is blank, the system functions as if the item is used from the first operation for the parent BOM route.
Чтобы создать одновременные операции, следует использовать один и тот же номер операции для всех операций. To create simultaneous operations, you must use the same operation number for all the operations.
В поле Следующий введите следующий номер операции в сети маршрута. In the Next field, enter next operation number in the route network.
В поле № опер. введите номер операции, связанной с маршрутом. In the Oper. No. field, enter the operation number associated with the route.
Номер операции и воздействие процента отходов операции - номер операции связывает компонент с конкретной операцией, а операции могут иметь процент отходов. Operation number and the impact of operation scrap percentages − The operation number links a component to a specific operation, and operations can have a scrap percentage.
Эта информация включает: номер операции; вид операции (введение в обращение, передача, аннулирование или изъятие из обращения, с проведением дальнейшего различия в соответствии с категориями, указанными в пунктах 11 и 12 выше); серийные номера соответствующих ЕСВ, ССВ, ЕУК или ЕА; а также номера соответствующих счетов. The record shall include: the transaction number; the transaction type (issuance, transfer, cancellation or retirement, further distinguished in accordance with the categories in paragraphs ‎ 11 and ‎ 12 above); the serial numbers of the relevant ERUs, CERs, AAUs or RMUs; and the relevant account numbers.
Каждый собственный номер операции, присваиваемый реестром, состоит как минимум из элементов, содержащихся в таблице 4, согласно форматам и кодам, которые будут разработаны. Each unique transaction number assigned by a registry shall consist of at least the elements contained in table 4, in accordance with formats and codes to be developed.
Эта информация включает: номер операции; вид операции (ввод в обращение, передача, аннулирование или изъятие из обращения, с проведением дальнейшего различия в соответствии с категориями, указанными в пункте 4 и 5 выше); серийные номера соответствующих ЕСВ, ССВ или ЕУК; а также номера соответствующих счетов. The record shall include: the transaction number; the transaction type (issuance, transfer, cancellation or retirement, further distinguished in accordance with the categories in paragraphs 4 and 5 above); the serial numbers of the relevant ERUs, CERs or AAUs; and the relevant account numbers.
Ордер — номер тикета операции. Order — the operation ticket number.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.