Ejemplos del uso de "стандартной моделью" en ruso con traducción "standard model"
Например, то что мы называем Стандартной моделью физических частиц, функционирует хорошо.
For example, we have at the moment what we call a Standard Model of particle physics, works great.
Мы знаем, без тени сомнения, что мы имеем дело с действительно новой частицей и что она сильно напоминает бозон Хиггса, предсказанный Стандартной моделью.
We know without a shadow of a doubt that it is a new authentic particle, and greatly resembles the Higgs boson predicted by the Standard Model.
По данным астрономических измерений, описанная Стандартной моделью материя, из которой состоят звезды, планеты, да и мы сами, в конце концов, является лишь ничтожно малой частью вселенной.
According to astronomical measurements, the matter described by the Standard Model that makes up the stars, planets and ultimately us, only accounts for a tiny fraction of the universe.
Стандартную модель считают очень «неестественной» теорией.
The Standard Model is regarded as a highly “unnatural” theory.
Это стандартная модель с мотором Рено мощностью 200 л.с.
It's a standard model with a 200-horsepower Renault engine.
Это простое до изящества математическое уравнение, которое называется стандартная модель.
It's called the standard model - beautifully simple mathematical equation.
Теоретики попытались укротить непослушную массу бозона Хиггса, предложив расширить Стандартную модель.
Theorists have attempted to tame the unruly Higgs mass by proposing extensions of the Standard Model.
Еще хуже то, что согласно Стандартной модели, мы вообще не должны существовать.
Worse still, according to the Standard Model, we shouldn’t exist at all.
Если то чем я занят, не сможет воссоздать стандартную модель, так это просто неверно.
what I'm trying to do better reproduce the standard model of physics or it's simply wrong.
Стандартная модель космологии описывает все развитие космоса с момента после большого взрыва, до настоящего момента.
The standard model of cosmology describes the entire evolution of the cosmos from an instant after the big bang, to the present day.
Вы можете написать уравнения основных теорий физики – известных как стандартная модель – совершенно спокойно на футболке.
You can write the equations of the core theories of physics – known as the standard model – quite comfortably on a T-shirt.
Про определённые области физики мы можем сказать, что они верны, например, про стандартную модель физики.
Well, the parts of physics that we kind of know to be true, things like the standard model of physics:
И вот я попытался использовать стандартную модель культуры, то есть, разработать истории, символы и ритуалы.
So, I tried to work on the standard model of culture, which is, develop stories, symbols and rituals.
Сейчас есть теория суперсимметрии, которая удваивает число частиц в стандартной модели. Что, на первый взгляд, не выглядит упрощением.
Now there's a theory called super-symmetry, which doubles the number of particles in the standard model, which, at first sight, doesn't sound like a simplification.
Давно предложенная гипотеза бозона Хиггса является необходимым компонентом, который утверждает Стандартную модель элементарных частиц, как “модель” реальной вселенной.
The long-hypothesized Higgs boson is the necessary component that validates the Standard Model of elementary particles as a “blueprint” for the real universe.
— 27% — темная материя, т.е. такой ее вид, который участвует в гравитационном взаимодействии, но отличается от всех частиц Стандартной модели;
27% — Dark matter, a type of matter that interacts gravitationally but is different from all the particles of the Standard Model
Другим недостатком стандартной модели является то, что она не включает в себя одну из основополагающих сил в природе, а именно силу притяжения.
Another flaw in the standard model is that one of the fundamental forces in nature is not included: gravity.
Стандартная модель блестяще выдержала все испытания и эксперименты, которым ее подвергали, и тем не менее, в ней остаются некоторые вызывающие большое смущение прорехи.
The Standard Model has passed every experimental test thrown at it with flying colours, and yet has some rather embarrassing holes.
В науке они используются для проверки правильности Стандартной Модели (СМ), и это также позволяет физикам нащупать расхождение между результатами наблюдений и прогнозами СМ.
For science, it serves to check the validity of the Standard Model (SM), and also allows physicians to examine any discrepancies between the observations and predictions of the SM.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad