Ejemplos del uso de "станок" en ruso

<>
Traducciones: todos133 machine87 otras traducciones46
Печатный станок и идеальное ограбление Printing Presses Roll With Perfect Heist
Мне нужно найти цилиндрический шлифовальный станок с ЧПУ. I need to find the CNC cylindrical grinder.
В начале девятнадцатого века группа английских текстильщиков, известных как луддиты, была обеспокоена тем, что новые технологии, такие как ткацкий станок и прядильная машина, будут стоить им работы. In the early nineteenth century, a group of English textile workers known as the Luddites worried that new technologies like power looms and spinning frames would cost them their jobs.
Возьмём, к примеру, печатный станок. Consider the printing press.
На одном месте в этой схеме он обозначает сварочные электроды, на другом шлифовальный станок. In one spot on the map, the welding rods. In another, a bench grinder.
Научную революцию произвёл не печатный станок - The scientific revolution wasn't created by the printing press.
Едва ли вы пачкаете руки о печатный станок. Unlikely you get your hands dirty at the press.
Печатный станок был революционной (причём экспоненциально) технологией распространения идей. The printing press was a revolutionary – and exponential – technology for the dissemination of ideas.
У вас, что, в гараже печатный станок, которые штампует полтинники? You guys got, like, a printing press in the garage churning out 50s?
Появился печатный станок, и спустя десятилетия миллионы людей обрели грамотность. the printing press came along, and within decades, millions of people became literate.
Они хотят - единственный для них способ выжить, это купить печатный станок. They want to - the only way for them to survive is to get a printing press.
Печатный станок, радио и телевидение в свои дни тоже были революционными. The printing press, radio, and television were all revolutionary in their day.
Печатный станок отлично подходил для этих целей, а вот книга - нет. The printing press was clearly the right medium for this, but the book was the wrong tool.
Даже печатный станок расценивался как средство распространения католического господства в Европе. Even the printing press, even the printing press was assumed to be a tool that was going to enforce Catholic intellectual hegemony across Europe.
Печатный станок Гуттенберга был важным элементом начала протестантской реформации и последующей войны в Европе. Gutenberg’s printing press was important to the origins of the Protestant Reformation and the ensuing wars in Europe.
На этой стадии кредитного цикла у живых брать уже почти нечего, поэтому федералы запускают печатный станок. At this stage of the credit cycle, since the living don’t have much to give, the feds turn on the printing presses.
Единственное учреждение, которое может запустить печатный станок - Европейский центральный банк - никогда не прибегнет к монетизации финансового долга. The only institution that can crank up the printing press - the European Central Bank - will never resort to monetization of fiscal deficits.
Печатный станок серьёзно расширил доступность знаний о религиозных противоречиях, которые помогал раздувать Лютер, что привело к бунту против Церкви. The printing press greatly expanded the accessibility of the religious controversy that Luther helped fuel, galvanizing the revolt against the Church.
Аналогичный пример: при покупке книги вам выдают в подарок печатный станок. Или телефон, который бы мог радиовещать если его правильно настроить. It's as if, when you bought a book, they threw in the printing press for free; it's like you had a phone that could turn into a radio if you pressed the right buttons.
Где-то около миллиона лет назад, обезьяны свалились с деревьев, слегка поумнели, научились укрощать огонь, изобрели печатный станок, придумали сумки с колесиками. You know, about a million years ago, a bunch of monkeys fell out of trees, got a little clever, harnessed fire, invented the printing press, made, you know, luggage with wheels on it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.