Ejemplos del uso de "старалось" en ruso con traducción "try"

<>
Правительство Ху старалось привлечь общественное внимание к растущему разрыву между богатыми и бедными. Hu's leadership has tried to draw public attention to the growing gap between rich and poor.
Так что, как бы правительство ни старалось побуждать своих граждан к рождению детей, в том, что касается деторождения, последнее слово остается за сингапурцами. So, much as the Government is trying to encourage its citizens to have children, when it comes to babies, the Singaporeans have the last word.
Старается выжить в бешеной атаке. Trying to survive this brutal onslaught.
МВФ старается выработать альтернативный вариант. The IMF has been trying to create an alternative.
Может ты не достаточно стараешься. Maybe you're just not trying hard enough.
Не старайся повзрослеть слишком быстро! Don't try to grow up too fast!
Старайтесь не надевать мешковатую одежду. Try to avoid wearing baggy clothing.
И они старались, ради неё. For her sake, they tried.
Возможно ты не достаточно старался. Perhaps you're not trying hard enough.
Он старался не обидеть остальных. He tried not to hurt others' feelings.
Достаточно ли сильно ты старался? That you tried hard enough?
Я стараюсь не запоминать лиц. I try to put their faces out of my mind.
Я стараюсь следить за фигурой. I'm trying to watch my figure.
Я просто стараюсь быть реалисткой. I'm just trying to be realistic.
Скажи, достаточно ли я стараюсь? Am I trying hard enough?
Стараюсь держать себя в форме. I try to keep in shape.
И к этому вы стараетесь приблизиться. You try to come close to it.
Или вы стараетесь избежать этой ноши? Or is that a burden that you try to avoid?
Правительство старается вернуть всё в норму. The government is trying to bring things back to normal.
Большая часть старается остановить подобные дискуссии. And for the most part try to stop them from making this argument.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.