Ejemplos del uso de "старался" en ruso

<>
Traducciones: todos667 try591 challenge14 otras traducciones62
И старался подружиться со многими. So I made friends all over.
Он старался вовсю, но тщетно. He did his best, in vain.
Я изо всех сил старался. I worked flat out.
Идиотов отчислят, кто старался - продолжит учиться. The idiots will fail, the ones who work hard will study on.
Я всегда старался щадить ваши нервы. I have a high respect for your nerves.
Потом он старался повторить их опыт. Then he followed these case studies.
Старался бы он лучше, добился бы успеха. Had he worked harder, he could have succeeded.
Ты вроде как не один старался, Нил. Had a lot of help down here, Neil.
Я изо всех сил старался, чтобы сюда приехать. I busted my ass to come down here.
В моих учениках я старался максимально реализовать потенциал человеческий. when mentoring, I strive to maximize human potential.
От моего аккумулятора я старался добиться максимального электрического потенциала. In a battery, I strive to maximize electrical potential;
Старался, как мог, но видимо, я был просто недостаточно хорош. I gave it my best shot, but I guess I just wasn't good enough.
Как бы я не старался, я всегда оставался белой вороной. I was always the odd man out.
Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки. He did his best and still had poor marks.
Таким образом он старался подорвать религию, отводя ей чисто вспомогательную роль. He thus sought to subvert religion by making it purely instrumental.
Слушай, кто бы не старался меня подставить - не захочет, чтобы его узнали. Look, whoever it is that's setting me up is not going to want to risk the exposure.
В итоге, как я ни старался, у меня не получилось её нарушить. And just in summary, no matter how far I push this, I can't get it to break.
Бен старался попасть в академию и в полицию без умения водить машину. Ben managing to get into the academy and onto the force without the ability to drive a car.
Поскольку я постоянно старался запихнуть кого-нибудь в ящик с пометкой "Психопат". Because I was desperate to shove him in a box marked psychopath.
Я любыми способами старался воплотить этот план в жизнь, но всё было напрасно. I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.