Ejemplos del uso de "старомодный" en ruso

<>
Надеюсь вы понимаете мой старомодный английский акцент? Can you understand my quaint English accent?
Боже, ты такой старомодный, как и все технари. God, you know, you're such a preppy, like, tech guy.
Когда у тебя было видение, ты держала в руке яблочный кальян, или просто курила старомодный косячок? When you had the vision, were you holding an apple bong, or did you just smoke an old-school spliff?
Они понимают, что им пришлось бы парировать старомодный валютный кризис в самое неблагоприятное для этого время. They see how, if there was still a lira or a peseta, they would be experiencing capital flight.
За последние два года я на собственном опыте узнал, как широко распространены в Восточной Европе уязвленное самолюбие, исторический ревизионизм и старомодный правый национализм. Over the past two years or so, I have developed a keen awareness of the wounded pride, historical revisionism and backward rightwing nationalism which characterizes swathes of Eastern European society.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.