Ejemplos del uso de "стартовый азимут" en ruso

<>
Это значит, что азимут должен быть 168.22 градуса относительно северного магнитного полюса высота над горизонтом 49.93 градуса. That means the azimuth should be 168.22 degrees relative to magnetic north with an elevation of 49.93.
Другим аргументом в пользу надувных конструкций является их стартовый вес — всего три тысячи фунтов; при этом, объем модуля BEAM равен 16 кубическим метрам, то есть его можно сравнить с 10-12-футовой комнатой. One reason is weight: BEAM, designed to expand to 16 cubic meters, or about the size of a 10- by 12-foot room, weighs only 3,000 pounds at launch.
Как они получили обратный азимут через 10 минут? How did they get a reverse azimuth 10 minutes after that?
Счет, предназначенный для начинающих трейдеров: низкие спреды, торговля микро-лотами и небольшой стартовый депозит. Account especially for beginner traders - low-fixed spreads, micro-lots trading and low initial deposit requirements.
Три километра северо-восточнее, азимут 880, пыль. Three kilometres northeast, azimuth 880, dust.
Как правило, прямой выход на рынок предполагает достаточно высокий стартовый баланс - от 10000 долларов. Usually a direct access to the market implies sensibly large initial deposit starting from 10 000 USD.
Азимут прямо по правому борту на высоте 25 градусов. It's bearing direct to starboard at an elevation of 25 degrees.
•Имеют больший стартовый капитал, поскольку счет для долговременной торговли обычно должен быть способен перенести более крупные убытки. •Larger starting capital because a long-term trading account generally has to be able to withstand larger losses.
Азимут 4,99. Azimuth HZ 4.99.
Доступно – невысокий стартовый порог; Affordable: low starting threshold.
Азимут 3-1-0, расстояние 300. Azimuth 3-1-0, range 300.
Обратите внимание, что ваш стартовый капитал/начальный депозит и величина риска в одной сделке может быть "любой" удобной для вас цифрой. Please Note that your starting capital /account balance and what you decide to risk per trade can be ‘any figure’ you choose and are comfortable with.
Ветер - скорость 10, азимут - северо-восток. Wind velocity, 10.2 north by northwest.
1. Период каждого демо-конкурса - 1 месяц, торговля ведётся на виртуальные деньги, стартовый депозит $100000 c плечом 1:100. 1. Each demo accounts contest lasts one month. Participants trade using virtual funds. The initial deposit is of at least $100,000 with 1:100 level;
Стартовый капитал = 5.000$; Starting account balance = $5,000
Только Азиатский банк инфраструктурных инвестиций имеет стартовый капитал в размере 100 миллиардов долларов. The AIIB alone has initial capital of $100 billion.
И вы - стартовый питчер. And you 'the starting pitcher.
Есть стартовый пистолет? You got a flare gun?
Это Трой Ландрье, стартовый квотербек Сан-Диего и мой бывший клиент. This is Troy Landrieu, San Diego's starting quarterback and my former client.
Скорее, я не хочу пропустить стартовый свисток. Hurry, I don't want to miss kick-off.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.