Ejemplos del uso de "стартовый номер" en ruso

<>
Стартовые номера и разминка уже на позициях. Get your starting number and warm up in position.
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Другим аргументом в пользу надувных конструкций является их стартовый вес — всего три тысячи фунтов; при этом, объем модуля BEAM равен 16 кубическим метрам, то есть его можно сравнить с 10-12-футовой комнатой. One reason is weight: BEAM, designed to expand to 16 cubic meters, or about the size of a 10- by 12-foot room, weighs only 3,000 pounds at launch.
Я записал телефонный номер. I made a note of the telephone number.
Счет, предназначенный для начинающих трейдеров: низкие спреды, торговля микро-лотами и небольшой стартовый депозит. Account especially for beginner traders - low-fixed spreads, micro-lots trading and low initial deposit requirements.
Я забыл твой номер телефона. I forgot your phone number.
Как правило, прямой выход на рынок предполагает достаточно высокий стартовый баланс - от 10000 долларов. Usually a direct access to the market implies sensibly large initial deposit starting from 10 000 USD.
Ты одолжишь мне последний номер этого журнала? Would you lend me the latest issue of the magazine?
•Имеют больший стартовый капитал, поскольку счет для долговременной торговли обычно должен быть способен перенести более крупные убытки. •Larger starting capital because a long-term trading account generally has to be able to withstand larger losses.
Я забыл его номер телефона. I forgot his phone number.
Доступно – невысокий стартовый порог; Affordable: low starting threshold.
Это комната номер 839. This is Room 839.
Обратите внимание, что ваш стартовый капитал/начальный депозит и величина риска в одной сделке может быть "любой" удобной для вас цифрой. Please Note that your starting capital /account balance and what you decide to risk per trade can be ‘any figure’ you choose and are comfortable with.
Дай мне свой телефонный номер. Give me your telephone number.
1. Период каждого демо-конкурса - 1 месяц, торговля ведётся на виртуальные деньги, стартовый депозит $100000 c плечом 1:100. 1. Each demo accounts contest lasts one month. Participants trade using virtual funds. The initial deposit is of at least $100,000 with 1:100 level;
Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его. I wrote down his phone number lest I should forget it.
Стартовый капитал = 5.000$; Starting account balance = $5,000
Пожалуйста, назовите ваш номер телефона. Please tell me your phone number.
Только Азиатский банк инфраструктурных инвестиций имеет стартовый капитал в размере 100 миллиардов долларов. The AIIB alone has initial capital of $100 billion.
Она знает твой номер телефона? Does she know your phone number?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.