Exemples d'utilisation de "старушками" en russe

<>
Я могу понять, что он успевает прийти к каждому ребёнку в мире за одну ночь, но я не могу поверить в то, что он останется у Бернардо, споря со старушками. I've got no problem with him visiting every child in a night, but i can't believe he stands in barnardo's arguing with old women.
Старушка упала и не могла подняться. The old woman fell and could not get up.
А это старушка, которая вспарывает ему живот. And that's the old woman who cuts his stomach open.
И однажды, добрая старушка в приюте дала мне теннисный мячик. And then one day, A kindly old woman at the shelter gave me a tennis ball.
Наслаждайтесь тем фактом, что ваша королевская семья - это слабосильная старушка и крошечный ребёнок. Enjoy the fact that your royal overlords are a frail, old woman and a tiny baby.
Ты заставила эту милую старушку сказть, как Сэм нежно любит этого жалкого, больного блохастого пса. You got that sweet old woman saying how Sam loves that pathetic, mangy, tick-ridden dog.
Потому что я был переучившимся, 27-летним девственником, который держал за руку суеверных старушек и обещал им вечность. Because I was an overeducated, 27-year-old virgin who held the hands of superstitious old women and promised them eternity.
Я не смог найти свою любимую пару фотографий. На первой была изображена 30-летняя женщина с маленьким ребенком на коленях, а на второй - стокилограммовый мужик и крохотная старушка, выглядывающая из-за его плеча. My favorite of these photos, which I couldn't find, is there's a picture of a 30 year-old woman or so with a little baby on her lap, and the next photo is a 220-lb man with a tiny, little old lady peaking over his shoulder.
Разве секс с проституками, инопланетными агентами и 60-летними старушками не считается? Does sex not count with daytime hookers, illegal aliens, or 60-year-olds?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !