Exemples d'utilisation de "старшины" en russe
МакГи, получи доступ к электронному ящику старшины.
McGee, access the petty officer's email account.
Я покопался в пропавших дисциплинарных записях старшины Карпа.
I looked deeper into Petty Officer Karp's missing disciplinary record.
Раздобудь тело старшины Терпина И проведи свое исследование.
Get hold of Petty Officer Turpin's body and do what you do.
Я информировал районное управление в Ричмонде о смерти старшины Крейга.
I informed the district office in Richmond of Petty Officer Craig's death.
И как вы видите, у старшины Патриса уже есть пятно крови на рубашке.
And as you notice, Petty Officer Patrice already had bloodstains on his shirt.
Пыльцу из легких старшины Бика можно найти только в одном месте на Земле.
The pollen that was in Petty Officer Bick's lungs is found only one place on earth.
Ну, если бы я не знал, что это тело старшины, то предположил, что он почти целомудрен.
Well, if our petty officer's body is any indication, he was almost virtuous.
Учитывая твой интерес к охотничьей поездке старшины, и отсутствие человеческой жертвы, я взял на себя смелость.
Given your interest in the petty officer's hunting trip, and the lack of a human victim, I took the liberty of, uh.
Противопехотные мины, заложенные русскими в Афганистане, были разработаны, чтобы разрушать, а не испарять, получается, осталось бы гораздо больше ДНК старшины, нежели следы фрагментов кости и кожи.
Anti-personnel mines laid by the Russians in Afghanistan were designed to devastate, not vaporize, which would leave far more of the petty officer's DNA than just traces of bone fragments and skin.
d В своих показаниях на суде старшина Янкович заявил, что «сотрудники и коллеги в штатском из управления внутренних дел Нового Белграда применяли силу и дубинки», тогда как его коллеги и он сам «в этот раз силу не применяли».
d In his testimony before the court, Master Sergeant J. stated that “the force and clubs were used by officers and colleagues in plainclothes from the Department of Internal Affairs of New Belgrade”, whereas his colleagues and he “did not use force on that occasion”.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité