Ejemplos del uso de "статического" en ruso

<>
Traducciones: todos202 static195 otras traducciones7
При этом угол их статического крена в данном случае не должен быть более 80 % критического угла. Their angle of heel should not in this case exceed 80 % of the critical angle.
угол статического крена не должен превышать критического угла; кроме того, этот угол не должен превышать 12°при: The angle of heel should not exceed the critical angle; furthermore that angle should not exceed 12°under:
угол статического крена при самом неблагоприятном размещении пассажиров по ширине и высоте не должен превышать угла, при котором 75 % надводного борта или расстояния между ватерлинией и незащищенными отверстиями (в зависимости от того, которая из этих величин меньше) входят в воду, причем этот угол не должен превышать 10°; The angle of heel under the most unfavourable distribution of passengers in terms of width and height should not exceed an angle at which 75 % of the freeboard or of the distance between the waterline and unsecured openings, whichever is less, is submerged, and that angle should not exceed 10°;
Двигатель использует атмосферный вакуум для выработки статического электричества. An engine that uses atmospheric vacuum to create stat c electricity.
15-3.5 Кренящий момент от статического действия ветра (Mwst) рассчитывается следующим образом: 15-3.5 The heeling moment due to wind pressure (Mwst) shall be calculated as follows:
Все части должны быть изготовлены из электропроводящих материалов, не вступающих в реакцию с компонентами отработавших газов, и быть заземлены для предотвращения образования статического электричества. All parts shall be made of electrically conductive materials that do not react with exhaust gas components, and shall be electrically grounded to prevent electrostatic effects.
Вместе с тем многие экосистемы не сбалансированы с нынешними или прогнозируемыми осаждениями, поскольку существуют процессы (" буферные механизмы "), которые задерживают достижение сбалансированности (статического состояния) в течение многих лет, десятилетий или даже столетий. However, many ecosystems are not in equilibrium with present or projected depositions, since there are processes (" buffer mechanisms ") at work that delay the reaching of an equilibrium (steady state) for years, decades or even centuries.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.