Ejemplos del uso de "статьям" en ruso

<>
Я провалился по всем статьям. I had failed on every level.
Мы сможем снова надрать ему задницу по всем статьям. We can kick the devil's ass all over again.
В таблице II представлены статьи расходов с разбивкой по статьям ассигнований. Table II provides the objects of expenditure by appropriation line.
Будущие доклады должны также содержать общую таблицу, составленную в разбивке по статьям расходов. Future reports should also contain a general table arranged by object of expenditure.
Таблица 1 Сметная стоимость предлагаемого технико-экономического обоснования с разбивкой по статьям расходов Table 1 Estimated cost breakdown of the proposed feasibility study
США. Таблица 3 Валовая бюджетная смета с разбивкой по статьям ассигнований и местоположению Table 3: Gross budget estimates by appropriation line and by location
Если его признают виновным по обеим статьям, он может получить срок до 12 лет. If found guilty on both charges, he can face up to 12 years in prison.
Ну, с тех пор как отмывают по всем статьям деньги от вымогательства и проституции. Well, since they're all fronts to launder money from extortion and prostitution.
10 марта 2008 года он был оправдан по всем статьям обвинения в апелляционном суде Гааги. On 10 March 2008, he was acquitted of all charges in the Court of Appeal in The Hague.
Прошло более 25 лет с того момента, когда было прекращено представление бюджета по статьям расходов. Presentation of the budget by object of expenditure had been phased out more than 25 years earlier.
Если обычно вы ограничиваете доступ к своим статьям, вам потребуется добавить краулер Facebook в разрешенный список. If you normally restrict access to your content, you'll need to whitelist our crawler.
В смете предусмотрены расходы по статьям упаковочных материалов, а также предметов медицинского и санитарно-гигиенического назначения. The estimate provides for the purchase of packaging materials and health and safety supplies.
В таблице 3 представлена чистая бюджетная смета расходов с разбивкой по статьям ассигнований и местам службы. Table 3 displays the net budget estimates by appropriation line and by location.
просит Исполнительного секретаря включить в представление бюджета в разбивке по программам и статьям расходов данные о: Requests the Executive Secretary to include data in the budget presentation by programme and by object of expenditure, showing:
В таблицах III.1-3 анализируются вспомогательные расходы по организационным подразделения, разделам расходов и статьям ассигнований. Tables III.1-3 analyse support costs by organizational unit, chapter of expenditure and appropriation line.
В таблице 2 ниже в общем виде представлен бюджет Фонда окружающей среды с разбивкой по статьям расходов. A summary of the Environment Fund budget by appropriation line is contained in table 2 below.
В таблице 4 ниже в общем виде представлен бюджет Фонда окружающей среды с разбивкой по статьям расхода. A summary of the Environment Fund budget by appropriation line is contained in table 4 below.
Бюджеты региональных отделов образования составляются с учетом этих норм и выделяются образовательным учреждениям по статьям, в том числе: The budgets of regional education departments are drawn up in the light of these criteria and funds are allocated to educational institutions as follows:
В таблице III.3 приводится смета бюджета вспомогательных расходов с разбивкой по статьям ассигнований и местам их расходования. This information is also reflected in Figure C. Table III.3 gives the support budget estimates by appropriation line and location.
Это увеличение потребностей частично компенсируется уменьшением потребностей по статьям расходов на аренду/фрахт вертолетов, авиадиспетчерского обслуживания и оборудования. These increased requirements have been partly offset by decreases in the hire/charter costs of helicopters, air traffic control services and equipment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.