Beispiele für die Verwendung von "стиральную машину" im Russischen

<>
И они хотят стиральную машину. And they want the washing machine.
Я положила твои вещи в стиральную машину. I put your clothes in the washer.
И эти люди хотят стиральную машину. And these people, they want the washing machine.
Злой на самого себя и страдающий от эффектов то, чем, как он не мог знать, была интоксикация стероидами, он уничтожил стиральную машину в порыве ярости. Furious with himself and suffering the effects of what he couldn't possibly have known was steroid intoxication, he destroyed the washer in a fit of rage.
Наши современницы точно так же хотят иметь стиральную машину. They want the washing machine in exactly the same way.
Даже если Буш бросил какашку в твою стиральную машину? Even though Bush dropped a deuce in your washing machine?
Принести лампы, водонагреватель, плиту, стиральную машину, ковровое покрытие, прибраться везде. Get some lamps, a water heater, a stove, a washing machine, carpeting, clean everything up.
А, ну теперь я купил тебе плохую стиральную машину на Рождество. Oh, so now I got you a bad washing machine for Christmas.
Мистер Джей, если я не получу Грин-Карт, они превратят меня обратно в стиральную машину. Mr. J, if I don't get my green card, they're gonna turn me back into a washing machine.
Но я могу заверить вас, что та женщина в фавеле в Рио, хочет стиральную машину. But I can assure you that this woman in the favela in Rio, she wants a washing machine.
Но если у тебя что-то только с сухой очисткой и кто-то положит это в стиральную машину. But if you have something that's dry clean only and somebody goes to put it in the washing machine.
Мне было всего 4 года, когда я увидел, как моя мама загружает стиральную машину в первый раз в своей жизни. I was only four years old when I saw my mother load a washing machine for the very first time in her life.
В шестидесяти четырех процентах бразильских домов отсутствует электричество и санитарные условия, и только 22% имеют электричество, телефон, компьютер, холодильник и стиральную машину. Sixty-four percent of Brazilian homes lack electricity and sanitation, and only 22% have electricity, a telephone, a computer, a refrigerator, a television, and a washing machine.
Комфортабельность жилья значительно повысилась, оборудование стало более современным, и почти все домашние хозяйства в настоящее время имеют холодильник, телевизор, телефон и стиральную машину. Housing has become considerably more comfortable, equipment has been modernized, and virtually all households now possess a refrigerator, television, telephone and washing machine.
Когда моя семья купила немецкую стиральную машину со склада в Сан Леандро в Калифорнии, большая часть ее стоимости пришлась на десять минут, которые потратила продавщица, рассказывая нам о ней, чем на весь путь с фабрики в Шорндорфе в Германии на погрузочную платформу в Сан Леандро или вилочную погрузку с погрузочной платформы на свое место в компактных рядах стиральных машин, которые заполнили тот угол склада. When my family bought a German-made washing machine from a warehouse store in San Leandro, California, more of its cost was absorbed in the ten minutes the saleswoman spent telling us about it than in the entire journey from the factory in Schorndorf, Germany, to the loading dock in San Leandro, or in forklifting it from the loading dock to its place in the serried ranks of washing machines which filled that corner of the warehouse.
Стиральная машина вышла из строя. The washing machine is out of order.
Это было за стиральной машиной. From behind your clothes washer.
Следующее великое изобретение - стиральная машина. The next thing that really was a big, big deal was the washing machine.
Если вы достаточно умны, вещи попадают в корзину на стиральной машине. And then if you're smart enough, it goes on a basket on top of the washer.
Почти как в стиральной машине. A bit like being in a washing machine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.