Ejemplos del uso de "стоимостью" en ruso

<>
Прибыль или убыток, образующиеся в результате выбытия нематериального актива или его реализации, должны определяться как разница между чистыми поступлениями от реализации и балансовой стоимостью актива и должны проводиться как доход или затраты в отчете о прибылях и убытках. Gains or losses arising from the retirement or disposal of an intangible asset should be determined as the difference between the net disposal proceeds and the carrying amount of the asset and should be recognized as income or expense in the income statement.
Решение стоимостью в один процент The One Percent Solution
Вопрос стоимостью в 200 триллионов долларов The $200 Trillion Question
Заколка, стоимостью в 9 миллионов фунтов? A hairpin worth £9 million?
Где бра стоимостью в 10 млн. долларов? Where is this $10 million bra?
Я купил вам с Бернадетт соусник стоимостью $88. I bought you an Bernadette a gravy boat worth $88.
Это нить из кардигана охраны стоимостью около 100$. It's a security fiber for the new canadian $100 bill.
На принцессе было колье стоимостью в 7 миллионов долларов. The sultana had a $7-million necklace on when she was killed.
Нас угораздило утопить съемочное оборудование стоимостью 2 миллиона долларов. We actually managed to drown two million dollars' worth of camera gear.
Мы разрезали пополам ресторанную печь стоимостью 5 000 долларов. We cut a $5,000 restaurant oven in half.
Такую диспропорцию можно частично объяснить завышенной стоимостью других валют. These misalignments could be partly attributable to overvaluation of the other currencies.
Как квалифицированный работник может конкурировать с программой стоимостью 39 долларов? How can a skilled worker compete with a $39 piece of software?
Для этого анализа предположим, что вы управляете портфелем стоимостью $100000. Let's assume for the purposes of this analysis that you are managing a $100,000 portfolio.
Имею ввиду, зачем доверять болвану кражу груза стоимостью 200 тысяч? What I mean is why trust a numbskull to steal 200 grand worth of merchandise?
Время разработки лекарства стоимостью 700 миллионов долларов составила 10 лет. Time for development - it took around 10 years and 700 million dollars.
Все анализы стоимостью более 100000 долларов за анализ были отрицательны. Everything came back negative, over 100,000 dollars worth of tests.
Расчет 81 и Спасатель 3 сломали уплотнитель мусора, стоимостью 40000$. Truck 81 and Squad 3 hacked their way into a $40,000 trash compactor, rendering it inoperable.
Спустя девять лет эта гора стоимостью 30 миллионов евро выросла. Nine years later, the 30-million-euro mountain has been lifted up.
Европейский Союз запустил программу помощи бедным фермерам стоимостью 1 млрд евро. The European Union has launched a €1 billion effort to help peasant farmers.
Ты только что отвалил $200 000 за картину стоимостью $100 000. You just paid $200,000 for a $100,000 painting.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.