Beispiele für die Verwendung von "столике" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle221 table212 andere Übersetzungen9
Взгляни сюда, было на ночном столике. Look at this, on the night table.
Нет, он лежал на ночном столике. No, it was on the bedside table.
Ладно, деньги на столике у кровати. Okay, the money is on the bedside table.
Я оставлю объявления на журнальном столике. I'm leaving the classifieds on the coffee table.
Я нашел предсмертную записку на ночном столике. I found a suicide note by my bedside table.
Не знаю, где-то на туалетном столике. It's on the dressing table somewhere.
Я нашёл это на его прикроватном столике. I found this on his bedside table.
Вот что я нашла на прикроватном столике. I found this on the bedside table.
Он оставлял мне цветок на гримерном столике. He'd leave a flower for me on my dressing table.
Поищи на ночном столике записку от Адель. Look at the night table for a note from Adele.
Я нашел это в своем ночном столике. I found it in my night table.
Да, девушки танцуют буги-вуги на этом столике. Yes, girls dance boogie-woogie on the table.
Я специально ей напомнил - на столике, рядом с кенгуру. I specifically reminded her - bedside table, on the kangaroo.
Десять первокурсников, канистра пива и тарелка хумуса на журнальном столике - это не вечеринка. Ten freshmen, a keg And a tub of hummus on a card table isn't a party.
Я слышала, тут есть диетическое мускатное пиво вот там, на столике для закусок, твое любимое. I heard that there's diet root beer over there on the snack table, your favorite.
Когда вошел, я обнаружил что-то похожее на марихуану и белый порошок на кофейном столике. Upon entering the domicile, I noticed what appeared to be marijuana and a white powder on the coffee table.
Ну, тогда, возможно, ты должен отдыхать в больнице, а не пересчитывать оксикодон на нашем журнальном столике. Well, then maybe you should be resting in a hospital bed instead of counting oxy on our communal coffee table.
Я оставлю это у себя на туалетном столике в качестве напоминания, что Мэтью на моей стороне. I shall keep it on my dressing table to remind me that Matthew is on my side.
Однажды я попал на отношения с девушкой, только потому что увидел её фото на прикроватном столике. I once stayed in a relationship with a girl because of a picture she had on her bedside table.
Характерные картины на стенах, старые журналы на столике, и все присутствующие хотели бы оказаться где-нибудь в другом месте. Generic art hangs on the walls, old magazines line a table, and everyone looks like they'd rather be somewhere else.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.