Ejemplos del uso de "столь же" en ruso

<>
Traducciones: todos725 so41 similarly34 every bit as5 otras traducciones645
Столь же важно стимулировать инвестиции. Spurring investment is also important.
Второе предложение было столь же длинным. The second sentence was just as long.
Столь же важны и частные инвестиции. Private investment is important, too.
Опасность в Зимбабве столь же велика. The danger in Zimbabwe appears to be comparable.
Рынки столь же древни, как перекрёстки. Markets are as old as the crossroads.
У бизнеса перспективы столь же отрезвляющие. The prospects for business are just as sobering.
Столь же чистая, как падающий снег. As pure as the driven snow.
Эффект может стать столь же отрезвляющим. The effects may be equally sobering.
Но будет ли это столь же полезно? But will the benefits be the same?
Но данный аргумент столь же не убедителен. But this argument is not valid, either.
Но необходимы столь же эффективные дальнейшие шаги. But effective follow-up is essential.
В Северной Африке картина столь же невеселая. The view from North Africa is equally bleak.
Международный дебют Кана был столь же неблагоприятным. Kan's international debut was equally inauspicious.
Столь же привычно Трамп пригрозил засудить Бэннона. And, as is his wont, Trump threatened to sue Bannon.
Столь же весело сказать, как и есть! Almost as much fun to say as it is to eat!
Столь же важно повышать качество управления водными ресурсами. Improved water management is also crucial.
Столь же заметно различие в отношениях с потребителями. The difference in treatment of customers is equally noticeable.
Сейчас расширение Евросоюза может обойтись столь же дорого. Now EU enlargement may be equally costly.
История столь же сложна, как и сама Индонезия. The story is as complex as Indonesia itself.
Столь же плохо, как и касательно вас, сэр! As bad as the ref you are, sir!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.