Ejemplos del uso de "стопку" en ruso

<>
Traducciones: todos55 stack21 pile18 shot glass3 ream2 otras traducciones11
Два пива и стопку водки. Two beers, one shot.
хорошо, я возьму другую стопку. OK, I'll take another group.
Масука даже не начал разбирать стопку с делами. Masuka didn't even begin to keep up the case load.
Я хочу опрокинуть эту стопку до того, как Аларик передумает и запретит мне пить. I want to take this shot before Alaric changes his mind about letting me drink.
Я выпью первую стопку водки ещё до того, как доктор вытащит из меня свои руки. I'm gonna be downing my first vodka before the doctor even pulls her hand out of my hoo-ha.
Исследователи попросили группу респондентов прочитать стопку рыночных комментариев и предсказать изменение цен на последующий день. Researchers asked a group of people to read a clutch of market commentaries, and then predict the next day's price trend.
это был мужчина, китаец, он ставил в стопку камни, но не при помощи клея, совсем без ничего. And it was a man, a Chinese man, and he was stacking these things, not with glue, not with anything.
Я не знаю, но я уверен, что он приготовил стопку DVD в упаковке, на которой написано ваше имя. I don't know, but I know for sure he's got a boxed set of DVDs and a tote bag with your name on it.
Все эти произведения слегка походили на стопку заявлений о приёме на работу - война для ушей президента Барака Обамы. It all sounded a bit like a series of job applications - the war for President Barack Obama's ear.
В то время как такой как я, с настоящими идеями, не может позволить себе даже стопку приличной бумаги для рисунков или кусок мела, я уже не говорю о красках. While someone like me, who's really got something, Can't even afford a decent pad of drawing paper Or a piece of chalk, or not to mention paints.
Как онколог, вместо использования бумаги для построения графика, вашего графика, что обычно составляет достаточно толстую стопку, - вот так начинает выглядеть поток данных в наших офисах, где капля крови создает гигабайты данных. And so, as a cancer doctor, instead of having paper in my chart, in your chart, and it being this thick, this is what data flow is starting to look like in our offices, where that drop of blood is creating gigabytes of data.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.